Aktive Filter
    Medium
    • 567
    • 2
    Verfügbarkeit
    • 554
    • 15
    Erscheinungsjahr
    • 1
    • 1
    • 3
    • 8
    • 23
    mehr anzeigen
    Autoren
    • 1
    • 1
    • 1
    • 1
    • 1
    mehr anzeigen
    Verlag
    • 1
    • 3
    • 2
    • 1
    • 29
    mehr anzeigen
    Preis
    • 65
    • 139
    • 248
    • 117
    Sprachen
    • 320
    • 195
    • 62
    Katalog
    • 569
    • 3

    Suchergebnis: Literarische Übersetzung, Editionstechnik


      'Ich bin ein halber Russe'

      Tamcke 'Ich bin ein halber Russe'

      Henry von Heiseler (1875-1925) und seine russische Teilidentität
      1. Auflage 2018
      Verlag: Edition Ruprecht
      ISBN: 978-3-8469-0277-6

      22,90 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. Juli 2018
      'Je näher ihm, desto vortrefflicher'

      Fantino 'Je näher ihm, desto vortrefflicher'

      Eine Studie zur Übersetzungssprache und -konzeption von Johann Heinrich Voß anhand seiner frühen Werke
      1. Auflage 2020
      Verlag: De Gruyter
      ISBN: 978-3-11-047346-9

      79,95 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. Oktober 2020
      Die Lesbarkeit der Bücher

      Metz Die Lesbarkeit der Bücher

      Typographische Studien zur Literatur
      2018
      Verlag: Wilhelm Fink
      ISBN: 978-3-7705-5436-2

      ca. 34,90 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. Juni 2019
      Einführung in die Editionswissenschaft

      Kocher Einführung in die Editionswissenschaft

      1. Auflage 2018
      Verlag: De Gruyter
      ISBN: 978-3-11-019154-7

      24,95 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. November 2018
      Reproduktion als Übersetzung

      Keuper Reproduktion als Übersetzung

      Eine Metapher und ihre Folgen – vom Salonbericht bis zur frühen Fotokritik
      2018
      Verlag: Wilhelm Fink
      ISBN: 978-3-7705-6311-1

      ca. 49,90 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. August 2018
      Text

      Wieland Text

      [Lucian von Samosata]
      1. Auflage 2019
      Verlag: De Gruyter
      ISBN: 978-3-11-034001-3

      279,00 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. November 2019
      Text und Übersetzung

      Text und Übersetzung

      Gesamtkommentar, auf der Grundlage der Ausgabe von Ameis-Hentze-Cauer (1868-1913). Band V: Neunter Gesang. Faszikel 1: Text und Übersetzung
      1. Auflage 2023
      Verlag: De Gruyter
      ISBN: 978-3-11-020613-5

      30,00 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. März 2023
      Text und Übersetzung

      Text und Übersetzung

      Gesamtkommentar, auf der Grundlage der Ausgabe von Ameis-Hentze-Cauer (1868-1913). Band VII: Zweiundzwanzigster Gesang (X). Faszikel 1: Text und Übersetzung
      1. Auflage 2019
      Verlag: De Gruyter
      ISBN: 978-3-11-020617-3

      30,00 € (inkl. MwSt.)
      vorbestellbar, Erscheinungstermin ca. Oktober 2019
      Inter- und transkulturelle Vermittlung zwischen Afrika und Europa

      Dupuy Inter- und transkulturelle Vermittlung zwischen Afrika und Europa

      Die literarische Übersetzung als Schwerpunkt
      Erscheinungsjahr 2018
      Verlag: Erich Schmidt Verlag
      ISBN: 978-3-503-17430-0

      79,95 € (inkl. MwSt.)
      sofort versandfertig, Lieferfrist: 1-3 Werktage
      Literarische Übersetzungen – ein Wortfechten? Ein Vergleich der deutschen Übersetzungen von C. Aitmatows Roman "Placha" mit Fokus auf Kulturspezifika

      Skuropatova Literarische Übersetzungen – ein Wortfechten? Ein Vergleich der deutschen Übersetzungen von C. Aitmatows Roman "Placha" mit Fokus auf Kulturspezifika

      Erstauflage
      Verlag: Diplomica Verlag
      ISBN: 978-3-95993-068-0

      24,99 € (inkl. MwSt.)
      sofort versandfertig, Lieferfrist: 1-3 Werktage

    Ist Ihr gesuchter Titel nicht Teil der Ergebnisse? Dann nutzen Sie unser Bestellformular