Wang | Beiträge der späten Qing-Zeit zu Chinas moderner vermögensrechtlicher Terminologie | Buch | 978-3-631-63986-3 | sack.de

Buch, Deutsch, 630 Seiten, HC gerader Rücken kaschiert, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 947 g

Wang

Beiträge der späten Qing-Zeit zu Chinas moderner vermögensrechtlicher Terminologie

Eine rechts-, translations- und sprachwissenschaftliche Studie über den auf dem deutschen BGB basierenden Zivilgesetzbuch-Entwurf- Mit einer Übersetzung vom Buch 1-3 des Entwurfs des Zivilgesetzbuchs der Qing-Dynastie

Buch, Deutsch, 630 Seiten, HC gerader Rücken kaschiert, Format (B × H): 153 mm x 216 mm, Gewicht: 947 g

ISBN: 978-3-631-63986-3
Verlag: Peter Lang


Im Verlauf der Rechtsmodernisierung Chinas zu Beginn des 20. Jahrhunderts entstand unter der Qing-Dynastie der Entwurf eines Zivilgesetzbuchs (ZGE), dem das deutsche BGB als Vorlage diente. Einerseits konnten die deutschen Rechtsbegriffe und deren Wortschatz durch die im ZGE neu geschaffene Rechtssprache ins Chinesische übernommen werden, andererseits diente die Terminologie des ZGE den späteren Zivilgesetzen als Vorbild und prägten das gesamte moderne Zivilrecht Chinas. Der Verfasser untersucht mit rechts-, translations- und sprachwissenschaftlicher Methode sowie der von ihm angefertigten ZGE-Übersetzung unter Einbeziehung der aktuellen Zivilgesetzgebung erstmals den Entstehungsprozess der modernen chinesischen Zivilrechtssprache und würdigt damit die Leistung der chinesischen Rechtswissenschaft. Die Arbeit ist zugleich ein Hilfsmittel für Juristen, Sinologen, Sprach- und Übersetzungswissenschaftler.
Wang Beiträge der späten Qing-Zeit zu Chinas moderner vermögensrechtlicher Terminologie jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


Inhalt: Frühes 20. Jahrhundert, späte Qing-Dynastie: Geburtsstunde des modernen chinesischen Zivilrechts – Schlüsselprodukt aus der Ära: Entwurf eines chinesischen Zivilgesetzbuchs mit BGB als Vorlage – Erstmalige rechtslinguistische und -begriffliche Analyse des Meilensteins im chinesischen Zivilrecht mit dessen erster Übersetzung.


Wang, Qiang
Qiang Wang, Studium Anglistik/Amerikanistik und Germanistik sowie Übersetzungswissenschaft und Komparatistik in China, Deutschland und den USA; Lehrer für Fachübersetzen mit Schwerpunkt auf Wirtschaftsrecht, insbesondere Gesellschafts- und Kapitalmarktrecht am FTSK (Germersheim) sowie Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Fachbereich Rechtswissenschaft der Universität Mainz; 2008-2012 Promotion an der Universität Mainz; Forschungsgebiete: Fachübersetzen, vergleichendes Vermögens- und Wirtschaftsrecht.

Qiang Wang, Studium Anglistik/Amerikanistik und Germanistik sowie Übersetzungswissenschaft und Komparatistik in China, Deutschland und den USA; Lehrer für Fachübersetzen mit Schwerpunkt auf Wirtschaftsrecht, insbesondere Gesellschafts- und Kapitalmarktrecht am FTSK (Germersheim) sowie Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Fachbereich Rechtswissenschaft der Universität Mainz; 2008-2012 Promotion an der Universität Mainz; Forschungsgebiete: Fachübersetzen, vergleichendes Vermögens- und Wirtschaftsrecht.


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.