Buch, Englisch, Band 21, 210 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 518 g
Buch, Englisch, Band 21, 210 Seiten, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 518 g
Reihe: Texts and Studies on the Qur'an
ISBN: 978-90-04-54355-3
Verlag: Brill
It is a well-established fact nowadays that modernity impacts Islam, but there has not been much focus on how modernity impacts the Qur’an, the foundational text of Islam and the verbatim word of God. This book argues that the early Muslim Qur’an translations into English are attempts to reconcile the Qur’an with modernity by producing translations that encompass modern concepts and interpretations of the Qur’an. Are these modern concepts and interpretations valid or they alter the word of God? This is the main question that the book attempts to answer, particularly that these early translations have affected and still affect Qur’an translation.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Acknowledgements
List of Illustrations and Tables
Preface
1 The Early European Qur?an Translation Project
1 Attacking the Holy Book of the Turks
2 The Genuine Interest in Understanding Islam
3 The Scientific Turn of the Study of the Qur?an
4 The Sacred Books of the East
5 European Qur?an Translation: Assessment in Context
2 Translation as Reform
1 Colonization, India, and the Need for Reform
2 The Birth of Reform and the Indian Qur?an Translation Project
3 The Rise of Muslim Translations
1 Interpretation of the Qur?an by the Qur?an and the Bible
2 Chronological Translation
3 Collaborative Translation
4 Indian Muslim Translations: An Apex
1 Extensive Notes
2 Poetic Form
5 Interconnectedness of Qur?an Translations
1 Spirituality in Yusuf ?Ali’s Translation
2 The Spiral of Influence in Qur?an Translations
6 Toward a Modernist Interpretation of the Qur?an
1 The Pluralist Qur?an
2 Peaceful Jihad
7 Modernism, Traditionalism, and the Social Function of Qur?an Translation
1 Rationality
2 Science
3 Women
8 Alternative Modernities of Qur?an Translation
1 The Journey of the Indian Qur?an Translations in Europe and America
2 Politics, Religion and Qur?an Translation in Egypt
3 Al-Azhar’s Translation: Al-Montakhab
4 State-Sponsored Qur?an Translation in Saudi Arabia
5 Alternative Modernities: Qur?an Translation Form and Content
Conclusion
1 The Interconnectedness of the Past and the Present: Tradition and Modernity as a Continuum
2 The Relationality of Qur?an Translations
3 Assessment of Qur?an Translation in Context
4 Qur?an Translation, Interpretation, and Adaptation
Bibliography
Index