Buch, Englisch, 288 Seiten, Paperback, Format (B × H): 151 mm x 228 mm, Gewicht: 384 g
Reihe: Jewish Cultures of the World
How Newcomers Learn the Language and Culture of Orthodox Judaism
Buch, Englisch, 288 Seiten, Paperback, Format (B × H): 151 mm x 228 mm, Gewicht: 384 g
Reihe: Jewish Cultures of the World
ISBN: 978-0-8135-5389-4
Verlag: Univ of Chicago behalf of Rutgers Univ Press
<DIV><p style=""line-height:150%"" class=""MsoNormal"">When non-Orthodox Jews become <I>frum</i> (religious), they encounter much more than dietary laws and Sabbath prohibitions. They find themselves in the midst of a whole new culture, involving matchmakers, homemade gefilte fish, and Yiddish-influenced grammar.<I> Becoming Frum</i> explains how these newcomers learn Orthodox language and culture through their interactions with community veterans and other newcomers. Some take on as much as they can as quickly as they can, going beyond the norms of those raised in the community. Others maintain aspects of their pre-Orthodox selves, yielding unique combinations, like Matisyahu’s reggae music or Hebrew words and sing-song intonation used with American slang, as in “<I>mamish</i> (really) keepin’ it real.”</p><p style=""margin-bottom:24.0pt;mso-para-margin-bottom:2.0gd;text-indent:.5in;line-height:150%"" class=""MsoNormal"">Sarah Bunin Benor brings insight into the phenomenon of adopting a new identity based on ethnographic and sociolinguistic research among men and women in an American Orthodox community. Her analysis is applicable to other situations of adult language socialization, such as students learning medical jargon or Canadians moving to Australia. <I>Becoming Frum</i> offers a scholarly and accessible look at the linguistic and cultural process of “becoming.”</p></div>
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
<DIV>List of Figures<BR>List of Tables<BR>Preface<BR>Acknowledgments<BR>Transcription Conventions<BR><BR>1. Introduction: Orthodox Jews and Language Socialization<BR>2. "Now You Look Like a Lady": Adventures in Enthnographic and Sociolinguistic Fieldwork<BR>3. "He Has <I>Tzitzis</I> Hanging Out of His Ponytail": Orthodox Cultural Practices and How BTs Adapt Them<BR>4. "This Is Not What to Record": Yiddish, Hebrew, and the English of Orthodox Jews<BR>5. "<I>Torah</I> or <I>Toyrah</I>": Language and the Modern Orthodox Black Hat Continuum<BR>6. "Just Keepin' It Real, <I>Mamish</I>": Why <I>Ba'alei Teshuva</I> Adopt (or Avoid) Orthodox Language<BR>7. "I Finally Got the Lingo": Progression in Newcomers' Acquisition of Orthodox Language<BR>8. "A <I>Ba'al Teshuva</I> Freak": Distinguishing Practies of Newly Orthodox Jews<BR>9. Matisyahu and <I>My Fair Lady</I>: Reflections on Adult Language Socialization<BR><BR>Notes<BR>Bibliography<BR>Index<BR></div>




