Borodo / Cheetham / Martínez Sirés | Alternative Translation | Buch | 978-1-041-04630-1 | www.sack.de

Buch, Englisch, 184 Seiten, Format (B × H): 152 mm x 229 mm

Reihe: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Borodo / Cheetham / Martínez Sirés

Alternative Translation

Children's Literature, Comics and Digital Media
1. Auflage 2026
ISBN: 978-1-041-04630-1
Verlag: Taylor & Francis Ltd

Children's Literature, Comics and Digital Media

Buch, Englisch, 184 Seiten, Format (B × H): 152 mm x 229 mm

Reihe: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

ISBN: 978-1-041-04630-1
Verlag: Taylor & Francis Ltd


Focusing on children’s literature, comics, and digital media, this book explores alternative forms of translation, which differ from the more traditional approaches and practices in these fields and from the predominant conceptualizations of translation.

Alternative translation has been selected as an overarching theme for this project as it has the potential to provide an effective framework for examining underexplored translation activities and cultural contexts. We use it to revisit existing areas of translation and to shed more light on newly-emerging translation territories. The book offers a combination of European and non-European perspectives and several languages represented, including English, Polish, Japanese, Spanish and Catalan. The diverse forms of alternative translation examined in the book include digital manga translation, fan translation, scanlation, transcreation, indirect translation, visual translation, and competing (re-)translations. By exploring these areas, this volume shows valuable contrasts and enables new and more nuanced understandings of translation in general. Connecting Japan, Spain, and Poland under the umbrella of alternative translation, it also invites exploration of other semi-peripheral and non-hegemonic sociocultural contexts.

The book will provide insights for scholars, teachers, and postgraduate students in translation studies, children’s literature studies, comics studies, cultural studies, fan studies, and media studies.

Borodo / Cheetham / Martínez Sirés Alternative Translation jetzt bestellen!

Zielgruppe


Postgraduate

Weitere Infos & Material


Chapter 1. Introduction: Alternatively speaking, Chapter 2. Alternative translation, Chapter 3. Competing (re-)translations, Chapter 4. Transcreation and corpora, Chapter 5. Digital manga simulpubs, Chapter 6. Scanlation in action, Chapter 7. Indirect anime translations, Chapter 8. Visual translation, Chapter 9. Conclusion: The bigger picture, References, Index


Michal Borodo is Associate Professor in the Department of English Linguistics at the Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, Poland. His research interests include the translation of children’s literature, comic books, and fan translation.

Dominic Cheetham is a Professor in the Department of English Literature at Sophia University, Tokyo. His research interests include picturebook theory, children’s literature in minority languages, and translation of children’s literature. He is currently focusing on the various uses and forms of poetry in children’s literature.

Paula Martínez Sirés is Associate Professor in the Department of Hispanic Studies at the Faculty of Foreign Studies at Sophia University in Tokyo, Japan. Her research interests include literary translation and paratexts, comic translation, and audiovisual translation.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.