Buch, Englisch, 336 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 515 g
Reihe: Routledge Introductions to Translation and Interpreting
Buch, Englisch, 336 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 515 g
Reihe: Routledge Introductions to Translation and Interpreting
ISBN: 978-1-032-35730-0
Verlag: Routledge
Localization is everywhere in our digital world, from apps to websites or games. Our interconnected digital world functions in part thanks to invisible localization processes that allow global users to engage with all sorts of digital content and products. This textbook presents a comprehensive overview of the main theoretical, practical, and methodological issues related to localization, the technological, textual, communicative, and cognitive process by which interactive digital texts are prepared to be used in contexts other than those of production.
Localization in Translation provides an interdisciplinary introduction to the main practical and theoretical issues involved in localizing software, web, video games, and apps. It discusses the many technological, cultural, linguistic, quality, economic, accessibility, and user-reception issues related to the different localization types. It also provides an updated overview of localization in an ever-changing technological landscape marked by advances in neural machine translation and AI. Each chapter includes a basic summary, key questions, a final section with discussion and assignments, as well as additional readings. Online resources with additional questions and assignments are included on the Routledge Translation Studies portal.
This is the essential textbook for advanced undergraduates and graduates in translation studies and translation professionals engaged in localization practice.
Zielgruppe
Postgraduate and Professional
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
List of Figures
List of Tables
Acknowledgements
List of Abbreviations
Chapter 1 - Introduction
Chapter 2 - Defining localization: Main Concepts
Chapter 3 - Localization: minding the process
Chapter 4 - Quality in localization
Chapter 5 - Culture in localization
Chapter 6 - Localization and digital interaction: interactivity, multimodality, usability, and accessibility
Chapter 7 - Localization: texts and digital genres
Chapter 8 - Software localization
Chapter 9 - Web localization
Chapter 10 - Video Game localization
Chapter 11 - Mobile app localization
Chapter 12 - Perspectives in localization: from MT to AI
Chapter 13 - Researching localization
Bibliography
Index