Buch, Englisch, Band 44, 160 Seiten, Gewicht: 450 g
Reihe: Benjamins Current Topics
Lessons from false friends
Buch, Englisch, Band 44, 160 Seiten, Gewicht: 450 g
Reihe: Benjamins Current Topics
ISBN: 978-90-272-0263-5
Verlag: John Benjamins Publishing Company
This volume brings together five papers offering cross-linguistic analyses of pragmatic markers involving modality, supplemented by three book reviews on the same topic. The contrastive method, based on monolingual or translation corpora, does not only provide interesting insights about differences with respect to the semantics and the formal encoding of semantics between cognate elements in different languages, but also appears to be a very useful tool to refine the semantic analysis of markers within a given language. The reader will also discover among the results of the original empirical research collected in this volume insights that contribute to typological and theoretical issues surrounding pragmatic markers, such as the bottom-up identification of cross-linguistic pragmatic or discourse functions, the establishment of semantic maps and the formulation of hypotheses about implicational hierarchies in the diachronic development of pragmatic markers on the basis of synchronic evidence, especially in the framework of grammaticalization/pragmaticalization theory.
This volume was orginally published as a special issue of Languages in Contrast 10:2 (2010).
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Introduction: How false friends give true hints about pragmatic markers
Peter Lauwers, Gudrun Vanderbauwhede and Stijn Verleyen
Semantic change: Evidence from false friends
Kate Beeching
Degrees of pragmaticalization: The divergent histories of ‘actually’ and actuellement
Ulrique D'Hondt, Anne-Marie Simon-Vandenbergen and Dominique Willems
“You’re absolutely right!!”: A corpus-based contrastive analysis of ‘absolutely’ in British English and absolutamente in Peninsular Spanish, with special emphasis on the relationship between degree and certainty
Marta Carretero
The imperative of intentional visual perception as a pragmatic marker: A contrastive study of Dutch, English and Romance
Daniël Van Olmen
É vida, olha…: Imperatives as discourse markers and grammaticalization paths in Romance: A diachronic corpus study
Benjamin Fagard
Reviews
Gaétane Dostie, Pragmaticalisation et marqueurs discursifs: analyse sémantique et traitement lexicographique
Reviewed by Thomas Van Damme
Karin Aijmer and Anne-Marie Simon-Vandenbergen (eds), Pragmatic Markers in Contrast
Reviewed by Victorine Hancock
Richard Waltereit, Abtönung. Zur Pragmatik und historischen Semantik von Modalpartikeln und ihren funktionalen Äquivalenten in romanischen Sprachen
Reviewed by Steven Schoonjans
Index