Buch, Englisch, 184 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 286 g
Buch, Englisch, 184 Seiten, Format (B × H): 156 mm x 234 mm, Gewicht: 286 g
Reihe: Continuum Studies in Translation
ISBN: 978-0-8264-9520-4
Verlag: Bloomsbury 3PL
fascinating collection of essays on the role that the translator may play in moulding and potentially altering the outcome of many types of communicative events.
This book examines the role of the translator as a politically active one, which can potentially change the outcome of political, religious and social events. The contributors examine the effect of translation and intervention in a range of issues and case studies including the role of translation in the South African courtroom, Spanish religious publishing, Chinese rhetoric, and Arabic political interviews and speeches. The result is a comprehensive examination of this key question in translation studies: how can the translator avoid becoming a participant in the discourse he or she translates? This book is a fascinating collection of essays discussing this most central of topics in translation studies.




