Buch, Englisch, 160 Seiten, Format (B × H): 142 mm x 218 mm, Gewicht: 204 g
Telugu-English Literary and Cultural Interface
Buch, Englisch, 160 Seiten, Format (B × H): 142 mm x 218 mm, Gewicht: 204 g
ISBN: 978-1-138-06893-3
Verlag: Taylor & Francis
The book will be of great interest to scholars and researchers of linguistics, translation studies, comparative literature, cultural studies and modern South Asian history.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Introduction 1. A Religion in Translation: The Bible in Telugu 2. Between the Translator and the Reader: Brown’s Translation of The Verses of Vemana and Sumati Satakam 3. The Moment of Transition/Translation: Kandukuri Veeresalingam 4. Calibans and Cannibals: Shakespeare in Telugu Literature 5. Re/presenting Poetry: Translations in the Telugu–English Interface 6. Translations and Contexts 7. Translation That Followed Influence: Telugu–English Interface 8. Gender in Translations 9. Children’s Literature in Translation 10. Translation in the Media 11. Urdu–English Interface: A Survey