Wood | JAVIER MARIAS DEBT TRANSLATION OMLLM C | Buch | 978-0-19-965133-7 | www.sack.de

Buch, Englisch, 362 Seiten, Print PDF, Format (B × H): 145 mm x 222 mm, Gewicht: 587 g

Wood

JAVIER MARIAS DEBT TRANSLATION OMLLM C


1. Auflage 2012
ISBN: 978-0-19-965133-7
Verlag: ACADEMIC

Buch, Englisch, 362 Seiten, Print PDF, Format (B × H): 145 mm x 222 mm, Gewicht: 587 g

ISBN: 978-0-19-965133-7
Verlag: ACADEMIC


This is a book about translation and literary influence. It takes as its subject Spain's most important contemporary novelist, Javier Marías (1951-), who worked as a literary translator for a significant portion of his early career. Since then, he has maintained that translation had a crucial impact on the development of his writing style and his literary frame of reference. It examines his claims to the influence of three writers whose works he translated, Laurence Sterne, Sir Thomas Browne, and Vladimir Nabokov. It does so by engaging in close reading of his translations, examining how he meets the linguistic, syntactic, and cultural challenges they present. His prolonged engagement with their prose is then set alongside his own novels and short stories, the better to discern precisely how and in what ways his works have been shaped by their influence and through translation.

Hence this study begins by asking why Marías should have turned to translation in the cultural landscape of Spain in the 1970s and how the ideological standpoints that animated his decision affect the way he translates. His translation of Sterne's Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman is set alongside his pseudo-autobiographical novel Negra espalda del tiempo (Dark Back of Time), while his translation of Sir Thomas Browne's Urn Burial is then analysed in tandem with that produced by Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares. Subsequent chapters examine how Browne's prose has shaped Marías's thinking on oblivion, posterity, and time. The final chapters offer an analysis of the partial translation and palimpsest of Lolita he undertook in the early 1990s and of his most ambitious novel to date, Tu rostro mañana (Your Face Tomorrow), as a work in which characterization is underpinned by both literary allusion and the hydridization of works Marías has translated.

Wood JAVIER MARIAS DEBT TRANSLATION OMLLM C jetzt bestellen!

Zielgruppe


Students and scholars of modern Spanish literature, translation, and comparative literature


Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


- Acknowledgements

- List of abbreviated titles of Marías's works

- Introduction

- 1: An overview of a career in translation

- 2: The Why? and the How?

- 3: Sterne challenges

- 4: Following the precedent: Marías's Shandean novel

- 5: Competing with illustrious forerunners: Browne, Borges, and 158 Bioy Casares

- 6: Browne, El siglo, and the depiction of tyranny

- 7: The continuing presence of Browne

- 9: i.Tu rostro mañana: a novel of our times

- ii. Translation and palimpsest in Tu rostro mañana

- 8: Nabokov

- Bibliography

- Conclusion


Wood, Gareth J.
Gareth J. Wood studied Spanish and Portuguese at St Peter's College, Oxford, where he also completed a Master of Studies in European Languages and a doctorate in Spanish Literature. He is a lecturer in Post-1800 Spanish Literature at University College London. He lives with his partner and two children in Leicestershire.

Gareth J. Wood studied Spanish and Portuguese at St Peter's College, Oxford, where he also completed a Master of Studies in European Languages and a doctorate in Spanish Literature. He is a lecturer in Post-1800 Spanish Literature at University College London. He lives with his partner and two children in Leicestershire.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.