Cowell / Francis | The Jataka Tales, Volume 3 | E-Book | www.sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, 426 Seiten

Cowell / Francis The Jataka Tales, Volume 3


1. Auflage 2012
ISBN: 978-3-8496-2236-7
Verlag: Jazzybee Verlag
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

E-Book, Englisch, 426 Seiten

ISBN: 978-3-8496-2236-7
Verlag: Jazzybee Verlag
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



This is the extended and annotated edition including * an extensive annotation of more than 10.000 words about the history and basics of Buddhism, written by Thomas William Rhys Davids The Jatakas refer to a voluminous body of literature native to India concerning the previous births (jati) of the Buddha. These are the stories that tell about the previous lives of the Buddha, in both human and animal form. The future Buddha may appear in them as a king, an outcast, a god, an elephant-but, in whatever form, he exhibits some virtue that the tale thereby inculcates. The Theravada Jatakas comprise 547 poems, arranged roughly by increasing number of verses. This book comprises poem 301 through 438. (courtesy of wikipedia.com)

Cowell / Francis The Jataka Tales, Volume 3 jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


SUJATA-JATAKA.


"What is this egg-shaped fruit," etc.--This story was told by the Master while dwelling at Jetavana, about queen Mallika. One day, they say, there was a dispute at court between her and the king.  The king was so enraged that he ignored her existence. Mallika thought: "The Master, I fancy, knows not how angry the king is with me." But the Master knew all about it and resolved to make peace between them. So early in the morning he put on his inner garment and taking his bowl and robes he entered Savatthi with a following of five hundred brethren and came to the palace gate. The king took his bowl from him, brought him into the house, and placing him on the seat prepared for him, poured the Water of Donation on the hands of the Brotherhood with Buddha at their head, and brought them rice and cakes to eat. But the Master covered up his bowl with his hand and said, "Sire, where is the queen?"

"What have you to do with her, Reverend Sir?" he answered. "Her head is turned, she is intoxicated with the honour she enjoys."

"Sire," he said, "after you yourself bestowed this honour on the woman, it is wrong of you now to get rid of her, and not to put up with the offence she has committed against you."

The king hearkened to the words of the Master and sent for the queen.

 And she ministered to the Master. "You ought," he said, "to live together in peace," and singing the praises of the sweets of concord he went his way. And from that day they lived happily together.

The Brethren raised a discussion in the Hall of Truth, how that the Master had reconciled the king and queen by a single word. The Master, when he came, inquired what the Brethren were discussing, and on being told said, "Not now only, Brethren, but formerly too I reconciled them by a single word of admonition." And he told an old story.

Once upon a time when Brahmadatta was king at Benares, the Bodhisatta was his minister and his temporal and spiritual adviser.

Now one day the king stood at an open window looking into the palace court. And at this very moment the daughter of a fruiterer, a beautiful girl in the flower of her youth, stood with a basket of jujubes on her head crying, "Jujubes, ripe jujubes, who'll buy my jujubes?" But she did not venture into the royal court.

And the king no sooner heard her voice than he fell in love with her, and when he learned that she was unmarried he sent for her and raised her to the dignity of chief queen, and bestowed great honour upon her. Now she was dear and pleasing in the king's eyes. And one day the king sat eating jujubes in a golden dish. And the queen Sujata, when she saw the king eating jujubes, asked him, saying, "My lord, what in the world are you eating? " And she uttered the first stanza:

What is this egg-shaped fruit, my lord, so pretty and red of hue,

 In a gold dish set before thee? Pray tell me, where they grew.

And the king was wroth and said, "O daughter of a greengrocer, dealer in ripe jujubes, do you not recognise the jujubes, the special fruit of your own family?" And he repeated two stanzas:

 Bare-headed and meanly clad, my queen, thou once didst feel no shame,

 To fill thy lap with the jujube fruit, and now thou dost ask its name;

 Thou art eaten up with pride, my queen, thou findest no pleasure in life,

 Begone and gather thy jujubes again. Thou shalt be no longer my wife.

Then the Bodhisatta thought, "No one, except myself, will be able to reconcile this pair. I will appease the king's anger and prevent him from turning her out of doors." Then he repeated the fourth stanza:

These are the sins of a woman, my lord, promoted to high estate:

 Forgive her and cease from thine anger, O king, for 'twas thou didst make her great.

So the king at his word put up with the offence of the queen and restored her to her former position. And thenceforth they lived amicably together.

The Master, his lesson ended, identified the Birth: "At that time the king of Kosala was king of Benares, Mallika was Sujata and I myself was the Minister."

PALASA-JATAKA.


 "Why, Brahmin, though," etc.--The Master, when he was stretched upon the bed of death, told this story of the Elder Ananda.

The venerable man, knowing that the Master on this very night at eventide would die, said to himself, "I am still under discipline and have duties to perform, and my Master is certainly going to die, and then the service I have rendered to him for five-and-twenty years will be fruitless." And so being overwhelmed with sorrow he leaned upon the monkey-head which formed the bolt of the garden store-room and burst into tears.

And the Master, missing Ananda, asked the Brethren where he was, and on hearing what was the matter he sent for him and addressed him as follows: "Ananda, thou hast laid up a store of merit. Continue to strive earnestly and thou wilt soon be free from human passion. Grieve not thyself. Wherefore should the service thou hast rendered me prove fruitless now, seeing that thy former services in the days of thy sinfulness were not without their reward?" Then he told a legend of the past.

Once upon a time when Brahmadatta reigned in Benares, the Bodhisatta came to life in the form of a Judas-tree sprite. Now at this time all the inhabitants of Benares were devoted to the worship of such deities, and constantly engaged in religious offerings and the like.

And a certain poor brahmin thought, "I too will watch over some divinity." So he found a big Judas-tree growing on high ground, and by sprinkling gravel and sweeping all round it, he kept its root smooth and free from grass. Then he presented it with a scented wreath of five sprays and lighting a lamp made an offering of flowers and perfume and incense. And after a reverential salutation he said, "Peace be with thee," and then went his way. On the next day he came quite early and asked after its welfare. Now one day it occurred to the tree-sprite, "This brahmin is very attentive to me. I will test him and find out why he thus worships me, and grant him his desire." So when the brahmin came and was sweeping about the root of the tree, the spirit stood near him disguised as an aged brahmin and repeated the first stanza:

 Why, brahmin, though thyself with reason blest,

 Hast thou this dull insensate tree addressed?

 Vain is thy prayer, thy kindly greeting vain,

 From this dull wood no answer wilt thou gain.

On hearing this the brahmin replied in a second stanza:

Long on this spot a famous tree has stood,

 Meet dwelling-place for spirits of the wood;

 With deepest awe such beings I revere,

 They guard, methinks, some sacred treasure here.

The tree-sprite on hearing these words was so pleased with the brahmin that he said, "O brahmin, I was born as the divinity of this tree. Fear not. I will grant you this treasure." And to reassure him, by a great manifestation of divine power, he stood suspended in the air at the entrance of his celestial mansion, while he recited two more stanzas:

O brahmin, I have marked thy act of love;

 A pious deed can never fruitless prove.

 Lo! where yon fig-tree casts its ample shade,

 Due sacrifice and gifts of old were paid.

 Beneath this fig a buried treasure lies,

 The gold unearth, and claim it as thy prize.

 The spirit moreover added these words: "O brahmin, thou wouldst be weary, if thou hadst to dig up the treasure and carry it away with thee. Do thou therefore go thy way, and I will bring it to thy house and deposit it in such and such a place. Then do thou enjoy it all thy life long, and give alms and keep the moral law." And after thus admonishing the brahmin, the tree-sprite, by an exercise of divine power, conveyed the treasure into the brahmin's house.

The Master here brought his lesson to an end and identified the Birth: "At that time Ananda was the Brahmin, and I myself was the Tree-sprite."

...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.