Ibsen | A Doll's House | E-Book | www.sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, Band 0, 120 Seiten

Reihe: NHB Drama Classi

Ibsen A Doll's House

Full Text and Introduction (NHB Drama Classics)
1. Auflage 2014
ISBN: 978-1-78001-129-5
Verlag: Nick Hern Books
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

Full Text and Introduction (NHB Drama Classics)

E-Book, Englisch, Band 0, 120 Seiten

Reihe: NHB Drama Classi

ISBN: 978-1-78001-129-5
Verlag: Nick Hern Books
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



Drama Classics: The World's Great Plays at a Great Little Price Henrik Ibsen's revolutionary play about a woman's awakening to her need for a life of her own. A Doll's House was premiered at the Royal Theatre in Copenhagen, Denmark, in December 1879. This English version of A Doll's House is translated and introduced by Kenneth McLeish.

Henrik Ibsen (1828-1906) was a Norwegian playwright and theatre director. His plays include: Brand, Peer Gynt, A Doll's House, Ghosts, An Enemy of the People, Hedda Gabler, Rosmersholm, The Master Builder, Little Eyolf, John Gabriel Borkman and When We Dead Awaken.
Ibsen A Doll's House jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Introduction

Henrik Johan Ibsen (1828-1904)

When Ibsen was 23, he was appointed writer-in-residence at the newly-established Norwegian National Theatre in Bergen. Six years later he was made Director of the Norwegian Theatre in Kristiania (now Oslo), a post he held until 1862.

Ibsen found his years in the theatre intensely frustrating. The towns were small and the audiences parochial and frivolous-minded. His own plays at the time were chiefly historical dramas, some in verse, modelled on Shakespeare, Schiller and Hugo. In the end the Norwegian Theatre lost its audience, ran out of money, and, in 1864, after two years of poverty (aggravated by alcoholism and depression), Ibsen left Norway for Italy and Germany, countries in which he spent the next 27 years.

The first two plays Ibsen wrote in self-imposed exile, the verse dramas Brand (1866) and Peer Gynt (1867), established his reputation. With characteristic iron will, however, he immediately changed his style. He dropped verse for prose (which was more suitable, he said, for ‘serious subjects’), and, from 1877 onwards, wrote no more plays on historical or folk-inspired subjects. His subsequent plays (a dozen from The Pillars of Society, 1879, to When We Dead Awaken, 1899) all dealt with contemporary social or philosophical issues, and were set among the provincial bourgeoisie. They regularly caused scandal and took time to find favour with critics and the middle-class audiences whose lives and concerns they dramatised. Other critics (notably Archer and Shaw in Britain) rallied to his cause, and by his sixties (the time of his greatest plays), he had become the grand old man not only of Scandinavian literature but of European theatre in general; the ‘problem play’ of which he was a pioneer has been a staple theatre genre ever since.

Ibsen returned to Norway in 1891. He wrote four more plays, but in 1901 suffered the first of a series of debilitating strokes, the last of which proved fatal.

A Doll’s House: What Happens in the Play

The action takes place in the apartment of Nora and Torvald Helmer. It begins on Christmas Eve, as Nora comes home from shopping in time to decorate the tree. She and Helmer reveal their relationship in a bantering dialogue: he is possessive and treats her like a pet or a ‘dolly-baby’, she responds in kind. Her old schoolfriend Mrs Linde arrives, and asks Nora to beg Helmer (who has just been appointed Bank Manager) to find her a job. She, too, treats Nora as an empty-headed spendthrift, until Nora reveals that years ago, to save Helmer’s life, she secretly found money to pay for a holiday in Italy. We meet Dr Rank, the Helmers’ friend and regular visitor – and then we are introduced to Krogstad, from whom Nora borrowed the holiday-money. It transpires that she forged a signature to do so – and Krogstad, whom Helmer has just dismissed from the Bank, says that he will make trouble. Alone with Helmer, Nora tries to persuade him to reinstate Krogstad, but Helmer angrily refuses, saying that the man’s ‘crime’, forging a document, makes him feel physically ill.

Act Two takes place on Christmas Day. Nora and Mrs Linde are repairing a fancy-dress which Nora is to wear at a party the following evening. Nora is on tenterhooks for the post to arrive, bringing Krogstad’s letter telling Helmer the whole business of the loan. Once again Nora tries to persuade Helmer to reinstate Krogstad, without success. She nerves herself (at Mrs Linde’s suggestion) to borrow money from Rank, but recoils in horror when Rank responds by declaring his long-felt love for her. Krogstad now arrives, saying that he will reveal everything unless Helmer gives him not just his old job, but a higher position. Nora answers that she will commit suicide, and Krogstad says that it will make no difference, and goes to write his letter. In despair, Nora frantically dances and sings, ostensibly practising her tarantella for the next day’s party. Rank plays the piano; Helmer watches her hysteria in amazement.

Act Three takes place on the evening of Boxing Day. The Helmers are at the party, and Mrs Linde is waiting for them to come home. Krogstad arrives, and he and Mrs Linde rekindle a long-forgotten love and decide to make a new start in life, together. Krogstad goes, as Helmer and Nora return. Helmer is tipsy, but none the less Mrs Linde urges Nora to tell him everything: that is the only way they can discover the truth of their relationship. She goes, but before Nora can speak Helmer makes a clumsy, drunken pass at her. Rank now arrives, also tipsy, and announces that he is terminally ill. Helmer finds Krogstad’s letter in the box behind the door, and rails at Nora for betraying his trust, being a bad mother and destroying their family life. A second letter arrives in the box – Krogstad has recanted, and returned the forged document. Helmer apologises to Nora and says that all is forgiven. To his astonishment she answers that she now sees the truth at last, about herself and about their relationship. She is not his doll, but a person in her own right, and she is leaving him to find out more of the truth about herself. Distraught, he tries to understand, tries to persuade her to stay ‘on new terms’ – but she has travelled too far to make such a compromise and leaves. Alone, he faces the thought that if he, too, changes, the ‘miracle’ may happen, and at this precise moment we hear a door slam offstage and the curtain falls.

The ‘Problem’ Play and the ‘Well-Made’ Play

The ‘problem’ play was a response, in mid-19th-century European theatre, to an upsurge in public discussion of ‘big’ social and philosophical issues. Favoured topics were the differing natures and social roles of women and men, family relationships, sexual behaviour, religion, politics and social ethics. The plays were set among ordinary, contemporary people, whose dilemmas onstage embodied the question under discussion. The ‘problem’ plays of some writers – for example Bjørnson in Norway, Sardou in France and Henry Arthur Jones in Britain – were often creaking and contrived: sermons or newspaper leaders disguised as art. (Shaw coined the nickname ‘Sardoodledum’; Wilde memorably said, ‘There are three rules for the young playwright. The first rule is not to write like Jones. The second and third rules are the same.’) But in other hands, notably Ibsen’s, concentration on character and on personal tragedy elevated the form: even such preachy plays as Ghosts or An Enemy of the People make their impact through the vitality of their characters and situations rather than the underlying issues they address.

Rules for the ‘well-made’ play were formulated in France in the early nineteenth century, and quickly spread throughout Europe. They were as strict as those Aristotle laid down for ancient tragedy. In a ‘well-made’ play, action should be organised in three sections: exposition of the central problem, alarms and excursions, dénouement. The plot should hinge on a secret or a dilemma which affects the main character; the audience is allowed only hints and glimpses of this as the play proceeds, and all is fully revealed only as the action moves towards dénouement. There should be reversal of fortune – ‘up’ in a ‘well-made’ farce, ‘down’ in a ‘well-made’ melodrama. And finally, settings, dialogue and behaviour should be contemporary and conventional. Tens of thousands of ‘well-made’ plays were written, and most are justly forgotten. (Victorian melodramas are typical examples.) But in the hands of fine writers – Dumas’ Lady of the Camellias and Labiche’s farces spring to mind, not to mention Rattigan’s plays in a later age – the recipe has led to masterpieces. ‘Well-made’ conventions, in whole or in part, were particularly useful to writers of ‘problem plays’, whose effect on their audience depended, in part, on putting a spin on familiar-seeming characters and situations and on received ideas.

A Doll’s House

Ibsen wrote A Doll’s House in 1879, much of it in a holiday apartment in Amalfi; it was first published, and first performed, in December that year. From the start it attracted critical praise, and – rather more unexpectedly, perhaps, in view of the bourgeois nature of its audiences – full houses. Critics applauded its technical innovation, the way it gave tragedy a domestic setting, with no more than five main characters and an almost total absence of histrionics. It is impossible to say what drew audiences, though the fact that the ‘message’ of the play was much discussed, as if Ibsen had preached some kind of sermon about contemporary life, suggests that this may have been at least part of what attracted people to the theatre or made them buy the printed text (a best-seller). Possibly also the racking-up of emotional tension, which is such a feature of the action, made its impression, so that word-of-mouth soon guaranteed the play-going public a cathartic, if uncomfortable, night out.

The play was quickly taken up in Germany; it was performed in New York in 1882 and in London in 1884 – the first of Ibsen’s plays to reach the US and UK, in each case initially in an adapted and somewhat emasculated form; by the mid-1890s it was part of the international repertoire, a main cause of Ibsen’s worldwide reputation. The first English Helmer was Herbert Beerbohm Tree; distinguished UK Noras have included Janet Achurch, Gwen Ffrangçon-Davies, Sybil Thorndike, Flora Robson and Claire Bloom (who filmed it in 1973 with Anthony Hopkins as Helmer and Ralph...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.