Oppenheim | Stolen Idols | E-Book | www.sack.de
E-Book

E-Book, Englisch, 278 Seiten

Oppenheim Stolen Idols


1. Auflage 2018
ISBN: 978-83-8148-326-1
Verlag: Ktoczyta.pl
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark

E-Book, Englisch, 278 Seiten

ISBN: 978-83-8148-326-1
Verlag: Ktoczyta.pl
Format: EPUB
Kopierschutz: 6 - ePub Watermark



A young adventurer steals two complimentary idols of Buddha from a Chinese temple, one of which is supposed to have a debasing and malevolent effect upon its owners. One of the idols represents the Body, and all of the corruption and evil of Mankind, the other represents the Soul, and all that is good. The Ballastons are a spendthrift aristocratic family threatened with the loss of their ancestral home due to large debts. The son steals these idols, ends up with just the naughty one, and in the process crosses swords with Wu Ling, a wily Chinese merchant who later manages to become English. Mr. Oppenheim can be depended upon to give his plots that turn which is as admirable as it is unexpected, and this is one of the best of his many good and exciting books.

Oppenheim Stolen Idols jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


BOOK ONE   CHAPTER I THE two ships, pursuer and pursued, quaintly shaped, with heavy, flapping sails, lay apparently becalmed in a sort of natural basin formed by the junction of two silently flowing, turgid rivers–rivers whose water was thick and oily, yellow in colour, unpleasant to look at. The country through which they passed was swamp-riven and desolate, though in the far distance were rice fields and the curiously fashioned roofs of a Chinese village. The sun beat down upon the glasslike water. The air was windless. Further movement seemed impossible until from the smaller boat, through unexpectedly opened hatches, half a dozen oars were suddenly thrust into the water. The huge Chinaman who stood at the helm, yellow-skinned and naked to the waist, picked up an enormous pole and let it gradually down into the river bed. The oars, languidly though they were wielded, cut the water, and the dhow began slowly to move. Wu Abst, the Mighty Terror of the Great River, as he loved to hear himself described, grinned mockingly as he looked backwards towards his pursuer. He shouted words through the glistening heat intended to convey his contempt of those who fancied that he was to be caught napping. Then he bent over his giant pole and glanced with satisfaction at the distant bank, which already showed signs of their progress. At the bend of the river, not three miles distant, was a stretch of water into which no such craft as that which had chased him could follow. He relit his pipe, therefore, and smoked like a man at peace, whilst below the sweat rolled from the naked bodies of the men who were emulating their Roman predecessors of two thousand years ago. Wu Abst, pleased with their efforts, shipped his pole for a moment, and, leaning over the side, shouted encouragement and exhortation to the toilers. Then suddenly the words died away upon his lips. His whole frame stiffened. The remains of the grin faded from his face, the whole expression of which was now almost ludicrously changed. For across that little stretch of river came the horrible sound of which he had heard, the pop-pop-pop denoting the use of some devil-made mechanical contrivance, which triumphed over windless airs and opposing currents. His horrified gaze became fastened upon the pursuing ship, now also moving, and not only moving, but moving very much faster than anything which all the efforts of his toiling gang were able to accomplish. Bewilderment gave place to anger, which in its turn became merged almost at once in the philosophy of his race–the graveyard of all emotions! He shouted an order to those down below. There was a clatter and a rumble as the men shipped their oars, and another more metallic sound as they exchanged them for other weapons. Wu Abst thrust his hand through the window of a small cuddy hole, which he called his cabin, and drew out a long, antiquated rifle. It was one of a type manufactured in Birmingham fifty years ago, rejected since then by every South American band of patriots planning a revolution, and scoffed at even by West African savages. He nevertheless dropped a cartridge into its place and waited whilst the other ship glided almost alongside. His eyes swept its deck, and his bloodthirsty intentions were promptly changed. With expressionless face he slipped his weapon back again through the cuddy hole and called down another order below. Then he leaned over the rail and raised his hand in salute. A man who was seated aft in a basket chair upon the deck of the approaching ship, rose to his feet and came to the side. He wore Chinese garb and he spoke Chinese, but his linen clothes were spotlessly white and he wore no pigtail. “Are you Wu Abst, the river pirate?” he called out. “I am Wu Abst,” was the reply. “And who are you?” “I am Wu Ling, the peaceful trader,” the other answered. “I bring prosperity to those whom you seek to rob.” Wu Abst spat into the river. “I know of you,” he growled. “You trade with foreign money. You take the jade and the gems, the silk and the handiwork of these people and sell them rubbish.” “Where I take,” the other rejoined, “I give something in return, which is more than you do.” “What is your business with me–” Wu Abst demanded, glancing sullenly at the two Maxim guns trained upon him, behind each of which was seated, crosslegged, a brawny and capable-looking Chinese sailor. “Last night,” Wu Ling announced, “I traded at the village of Hyest, and I heard a strange tale. I heard that you had on board your ship a foreigner tied with ropes, and that you were waiting to reach your own stretches to throw him to the crocodiles. Is this the truth, Wu Abst, or am I to search your ship?” “It is the truth,” the other admitted grimly. “He is a foreign devil who merits death and even torture. He is a thief and a sacrilegious pest upon the earth.” “You speak hard words of him,” Wu Ling observed. “What words other than hard can be spoken of such?” Wu Abst retorted. “Presently I shall tell you of his deeds. I like not your speech, Wu Ling. You speak our tongue but speak it strangely. There are rumours of you in many places. There are some who say that not only is the money with which you trade the money of foreign devils, but that you, too, are one of them in spirit if not by birth.” “What I am is none of the present business,” Wu Ling declared. “What of this prisoner of yours?” “I shall speak of him now,” Wu Abst answered. “Then, if you are indeed a man of this country, you shall see that I do no evil thing in casting him to the crocodiles. He was caught, a thief in the sacred temple of the sacred village of Nilkaya, in the temple where the Great Emperor himself was used to worship. The priests who caught him tied his body with ropes–not I. They brought him to .the riverside, and they gave me silver to deal with him.” “Your story is true,” Wu Ling admitted. “The circumstances you relate are known to me. But there were two of these robbers. What of the other, his companion?” “The priests say that he escaped, and with him the two sacred Images of the great God, reverenced for nine hundred years,” the pirate confided. “It is because of the escape of the other that they wish to make sure of the death of this one.” Wu Ling considered for a moment. “Wu Abst,” he pronounced at last, “you have told me a true story, and you have acted in this matter as a just man. Therefore these guns of mine shall bring no message of evil to you, nor shall I declare war, so long as you keep to your side of the river and above the villages where I trade. But as for the foreign devil, you must hand him over to me.” Wu Abst raised his hands to heaven. For a time his speech was almost incomprehensible. He was stricken with a fit of anger. He shouted and pleaded until he foamed at the mouth. Wu Ling listened unmoved. When at last there was silence he spoke. “It is clear to me what you intended, Wu Abst,” he said. “There was to be torture and more silver from the priests before you cast this prisoner to the sea fish.” “It is a hard living that one makes nowadays,” Wu Abst, the Terror of the River, muttered. “Nevertheless in this matter I am firm,” the other insisted. “Hand me over the foreigner and go your way. You know of me. I travel into dangerous places when I leave my ship, and I have a score of men below who could hew their way through a regiment of your cutthroats, and a gun in the bows there which would send you to the bottom with a single discharge. I am your master, Wu Abst, and I command. Bring me the foreigner and go your way.” So, a few minutes later, a half-naked, barely conscious, young Englishman, the remains of his garments rags upon his back, blue in the face from lack of circulation, a hideous and pitiful sight, was carried up from the hold of Wu Abst’s sailing dhow and laid upon the deck of the trading schooner of Wu Ling. His cords were cut, brandy and water were poured down his throat, a sail reared as a shelter from the sun, whilst from a small hose, cool, refreshing water was sprayed over him until consciousness returned and speech began to stammer from his lips. Then, from the petrol engine, commenced once more the noise which had brought consternation to Wu Abst. The ship swung round in a circle and passed on its way down the river. Wu Abst, with a little shrug of the shoulders, relit his pipe. Perhaps, after all, there would have been no more silver! That evening seemed to the released man like a foretaste of paradise. He lay on a couch in Wu Ling’s cabin, with the roof and sides rolled back and nothing but a cunning arrangement of mosquito netting between him and the violet twilight. Above was the moon and the brilliantly starlit night; on either side occasional groves of trees–trees growing almost down to the river’s edge, some with poisonous odours, others almost sickly sweet. Sometimes there was a light from a distant village, but more often they were enveloped.in a thick, velvety darkness. And they were pointing for the great port at the mouth of the river, and safety. The released man was sipping brandy and water, and smoking. His host sat opposite him, grave and enigmatic. “I talk English little,” Wu Ling said, “but I understand all. Speak your story, and tell how called.” The young man raised himself...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.