Rojas | La Celestina | E-Book | sack.de
E-Book

E-Book, Spanisch, 184 Seiten

Reihe: Clásicos

Rojas La Celestina


1. Auflage 2018
ISBN: 978-84-675-9619-9
Verlag: Ediciones SM España
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)

E-Book, Spanisch, 184 Seiten

Reihe: Clásicos

ISBN: 978-84-675-9619-9
Verlag: Ediciones SM España
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)



Dos enamorados que pierden la cabeza. Una vieja lianta que los manipula. Unos padres que no se enteran. Un trágico final. ¿Sigues pensando que los clásicos son cosa del pasado?

Nacido en La Puebla de Montalbán, Toledo, hacia 1470, vino al mundo en una familia acomodada de conversos con antepasados judíos. En torno a 1488 se trasladó a Salamanca, donde estudió varios años hasta lograr el título de Bachiller en Leyes. Como era costumbre en la época, los tres primeros años se cursaban obligatoriamente en la Facultad de Artes, donde entraría en contacto con el latín, el griego, filosofía y los clásicos grecorromanos.   Precisamente durante estos años de estudiantes se cree que redactó los últimos quince actos de su única obra conocida. La primera edición de la misma se publicó en 1499 con el título Comedia de Calisto y Melibea y constaba de dieciséis actos. Más tarde se ampliarían a veintiuno en la edición de 1502 y cambiaría de título por el de Tragicomedia de Calisto y Melibea.   La obra, de estructura teatral y escrita para ser leída en voz alta, fue todo un éxito desde un principio. Se calcula que, de 1499 a 1634, se publicaron ciento nueve ediciones en castellano, no solo en España sino también en otros países europeos, donde se tradujo a diversas lenguas.   Fernando de Rojas se instaló en Talavera de la Reina, Toledo, tras acabar sus estudios universitarios y ejerció como abogado. Incluso se sabe que llegó a ser alcalde de la localidad alrededor de 1538. Allí se casó con Leonor Álvarez de Montalbán, también hija de conversos, con quien tuvo siete hijos que alcanzaron la madurez.   Murió en abril de 1541 y fue enterrado en el convento de la Madre de Dios de Talavera, aunque en los años 80 sus restos fueron trasladados a la Colegiata de Santa María la Mayor de la localidad toledana.
Rojas La Celestina jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Claves de La Celestina

EL PROBLEMA TEXTUAL: LAS EDICIONES

La Celestina, única obra conocida de Fernando de Rojas, ha llegado a nuestros días en dos versiones: una con el título de Comedia de Calisto y Melibea y otra con el de Tragicomedia de Calisto y Melibea.

La Comedia aparece por primera vez en 1499 y consta de dieciséis actos. En 1500 sale la segunda edición, que ya incluye algunos de los textos preliminares, como la carta en la que se explica cómo el segundo autor encontró el manuscrito y por qué decidió continuarlo, o las estrofas que contienen los versos acrósticos en los que se nombra a Fernando de Rojas.

La primera edición de la Tragicomedia que se conserva es de 1507. En ella, Rojas inserta cinco actos más (entre el acto XIV y el XV de la obra original) e incluye un prólogo y unas estrofas finales.

Comedia de Calisto y Melibea.
FADRIQUE DE BASILEA, Burgos, 1499.

EL PROBLEMA DEL GÉNERO

Determinar el género de La Celestina también ha supuesto problemas. Hay quien la considera novela y quien prefiere denominarla teatro.

Tragicomedia de Calisto y Melibea. JUAN JOFRE, Valencia, 1514.

TEMAS

LA CRISIS

El mundo en el que se desarrolla La Celestina es un mundo en crisis en el que la nobleza ve amenazado su poder por la burguesía emergente y los cristianos viejos deben convivir con los conversos y compartir privilegios.
Estos cambios, que se producen al final de la Edad Media y al comienzo del Renacimiento, quedan reflejados en la obra y en sus protagonistas, que se mueven por el interés propio y el egoísmo y que no lograrán adaptarse a los nuevos tiempos.

EL AMOR

El amor es el eje central de la tragicomedia. Puede aparecer como una pasión irrefrenable que arrastra a los individuos y rompe toda norma social o moral. Es una fuerza que afecta por igual a toda clase social, haciendo que tanto los personajes nobles como los siervos se comporten de forma irracional.

También es frecuente encontrar el amor unido a la sexualidad, al placer, al disfrute de los sentidos. De ahí que Calisto olvide el juego del amor cortés y acuda a la alcahueta, que se sirve de la magia y los hechizos para convencer a Melibea. Los criados y prostitutas son también protagonistas de esta pasión placentera, al igual que Celestina, quien anima a los jóvenes a disfrutar de su cuerpo.

El tema del amor cortés es un convencionalismo literario muy presente en las obras de la época. La originalidad de La Celestina consiste en parodiar este amor cortés.

LA MUERTE

La muerte es una presencia constante a lo largo de toda la obra. Desde el principio se alude a ella con presagios fatales. Ante el acecho de la muerte y el paso del tiempo, Celestina difunde el carpe diem («aprovecha el momento») a todo aquel que requiere sus servicios. La pasión que se desata entre los jóvenes solo conduce a la destrucción, que aparece como un castigo.

A excepción de las prostitutas, todos los personajes mueren a consecuencia de su lujuria o de su codicia. Unos por azar (Calisto), otros por voluntad propia (Melibea) y otros por su avaricia y su deseo de bienes materiales (Celestina, Sempronio y Pármeno).

LA FORTUNA

Rojas mantiene cierta ambigüedad en este tema, ya que en ocasiones los personajes parecen manejados por una fuerza superior que los conduce a la fatalidad, mientras que en otras deja claro que son individuos libres capaces de decidir por sí mismos. Por lo que su trágico final es consecuencia de sus actos y decisiones.

INTENCIÓN DE LA OBRA

En los preliminares que Rojas incluye en La Celestina queda clara la intención moralizante del autor al escribir la obra. Y es que Rojas pretende, además de deleitar con la historia de los amantes, que el lector profundice en la obra y extraiga una enseñanza. En este sentido, se puede advertir un rechazo al loco amor, así como a la codicia humana.

Algunos estudiosos consideran que Rojas pretende ofrecer una visión pesimista y desengañada del mundo, dada la crisis de valores que se vivía a finales del siglo XV.

En los preliminares queda clara la intención moralizante del autor al escribir la obra.

PERSONAJES

Uno de los grandes méritos de La Celestina es la construcción de los personajes, que se consigue a través de sus diálogos (tanto a partir de su propia voz como gracias a la imagen que proyectan de otros personajes) y sus acciones. Se trata de personajes vivos que se van creando a lo largo de la historia.

Otra particularidad de la obra de Rojas es el trato humano que otorga a cada uno de los personajes, independientemente de su clase social.

LENGUAJE Y ESTILO

La Celestina es una obra en la que se cuidan con detalle el estilo y el lenguaje. Uno de sus rasgos más característicos es la combinación del habla culta y el habla popular. Esta combinación se construye con equilibrio, por lo que su lectura resulta natural. Expresiones latinizantes y citas de autores clásicos se entremezclan con dichos y refranes populares. Esta mezcla de registros se produce en cualquiera de los personajes, independientemente de su condición social, de tal forma que se puede encontrar a un criado expresándose en términos elevados y a su señor empleando expresiones coloquiales.

Destacan igualmente el humor y la ironía. Se incorporan chistes y personajes paródicos, como Calisto, que parodia al galán medieval, o Centurio, soldado cobarde y fanfarrón.

Uno de sus rasgos más característicos es la combinación del habla culta y el habla popular.

La acumulación de técnicas propias del género teatral acerca esta obra al género dramático. La Celestina se compone de:

Diálogos: se alternan diálogos extensos y plagados de sentencias con otros ágiles y breves; también los hay narrativos, que sirven para situar algunos acontecimientos.

Monólogos: se utilizan para plasmar los pensamientos de los personajes, aunque, en ocasiones, los personajes no son sinceros en ellos. Es una muestra de la profundidad psicológica de los protagonistas.

Acotaciones: ofrecen información sobre el marco, el movimiento de los personajes, descripciones…

Apartes: en esta obra suelen pronunciarlos los sirvientes, para criticar a su amo o a otro personaje, o como burlas… Es frecuente que muchas de estas intervenciones sean escuchadas por el personaje con el que comparten la escena. Estas situaciones suelen resolverse de manera cómica.

ESPACIO Y TIEMPO

El tratamiento que se da al marco espaciotemporal en La Celestina puede considerarse un impedimento para calificar la obra como teatral, ya que se rompe con las unidades dramáticas de forma notable.

Los espacios en los que transcurre la acción son variados y están en continuo movimiento. Es un espacio dinámico que se adapta a las necesidades de la trama, hasta el punto de incluir acciones simultáneas que ocurren en el mismo tiempo, pero en espacios diferentes. Esta técnica, más propia de la narrativa o del cine, es una de las particularidades de La Celestina, que puede justificarse si se tiene en cuenta que la obra estaba destinada a la lectura en voz alta.

FRANCISCO DE GOYA, Maja y celestina
al balcón
(1808). Detalle.

Los espacios en los que transcurre la acción son variados y están en continuo movimiento.

Los espacios en los que se ambienta la acción son tanto exteriores (el huerto, las calles y las plazas) como interiores...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.