Buch, Englisch, 104 Seiten, Format (B × H): 107 mm x 203 mm, Gewicht: 95 g
Reihe: Multilingual Matters
A Script for Intercultural Mutualising
Buch, Englisch, 104 Seiten, Format (B × H): 107 mm x 203 mm, Gewicht: 95 g
Reihe: Multilingual Matters
ISBN: 978-1-83668-155-7
Verlag: Channel View Publications - IPSUK
Somewhere between our survival instinct and the persuasions of luxury and excess is a notion that ‘more people means less’ – less space, food, time or learning capacity. What happens when the proverb ‘kuwanda huuya’ dares us to consider that ‘more people does not mean less’? It means we learn abun-dance, the choreography of conviviality…
imagine a relaxed atmosphere outdoors, night-time. storyteller wears a t-shirt saying 'i want to fill this town with artists', and is gently playing an ancient instrument. academic, dressed in a shirt and tie, is frowning as he fiddles with a gadget (phone or laptop). poet arrives. storyteller immediately stops playing and puts the guitar down, standing up. he urgently ushers poet to a seat, then addresses them both with a curious sparkle they recognise:
‘What happens when learning from the Global South and the Global North breathe the same air?’
‘What happens when that air carries the intercultural vibrations of an acoustic music played, spoken, or sung?’
‘What happens when that music-filled air flow into and through spaces of formal learning?’
This book is open access under a CC BY NC ND licence.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Sozialwissenschaften Ethnologie | Volkskunde Volkskunde Minderheiten, Interkulturelle & Multikulturelle Fragen
- Interdisziplinäres Wissenschaften Wissenschaften: Allgemeines
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Schreiben und Publizieren, Kreatives Schreiben
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Soziolinguistik
- Interdisziplinäres Wissenschaften Wissenschaften: Forschung und Information Forschungsmethodik, Wissenschaftliche Ausstattung
Weitere Infos & Material
Introduction
Player Profiles
Chapters
Stage Directions
Key Words
Mutupo the poem name – Exercise
ACT 1: A Conversation about Mutupo
ACT 2: Dariro rekutambirwa/ Round of Intimacy
ACT 3 Dariro rekutambanuka/Round of Intricacy
ACT 4 Dariro rekutambidzana/ Round of Legitimacy
ACT 5 Dariro rekutambarara/ Round of
Kupeta: Rounding up Madariro Exercise
Vana vanotamba: Epilogue Poetic Gifts from Children
Beginning of the Next Adventure
Appendices
References
Manja: Acknowledging




