E-Book, Englisch, 180 Seiten
Reihe: Universals - English Letters
The Brothers Grimm Best Tales
1. Auflage 2024
ISBN: 978-84-10227-80-4
Verlag: Edicions Perelló
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
E-Book, Englisch, 180 Seiten
Reihe: Universals - English Letters
ISBN: 978-84-10227-80-4
Verlag: Edicions Perelló
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
Enter a magical world where dreams and imagination are linked. The immortal tales of the Grimm Brothers are brought to life through wonderful illustrations, transporting readers to enchanted lands and teaching valuable lessons. Discover the charm of this unique compilation that will delight young and old alike. Embark on a journey of fantasy and surprises with the classics that have captivated generations!
Weitere Infos & Material
Hans in Luck
Some men are born to good luck: everything they do goes well for them. It is very likely that the world does not always think of them as they think of themselves, but what do they care about the world?
One of these lucky ones was neighbour Hans. He had served his master seven years. Finally, he said, “Master, my time is up; I must go home and see my poor mother once more: so please pay me my wages and let me go.” And the master said, “You have been a loyal and good servant, Hans, so your pay will be handsome.” Then he gave him a lump of silver as big as his head.
Hans took out his pocket-handkerchief, put the piece of silver into it, threw it over his shoulder, and jogged off on his road back home. As he went lazily on, dragging one foot after another, a man came, trotting happily along on a capital horse. “Ah!” said Hans, “what a fine thing it is to ride on horseback! There he sits as comfortable and happy as if he was at home, in the chair by his fireside; he does not stumble over any stones, saves the soles of his shoes, and struggles to move forward.” Hans did not speak so softly but the horseman heard it all, and said, “Well, friend, why do you walk then?” “Ah!” said he, “I have this load to carry: it is silver for sure, but it is so heavy that I can’t hold up my head, and my shoulder aches sadly.” “What do you say of making an exchange?” said the horseman. “I will give you my horse, and you will give me the silver; which will avoid you a lot of problems when carrying such a heavy load.” “With all my heart,” said Hans: “but as you are so kind to me, I must tell you one thing: you will have an exhausting task to carry that silver with you.” However, the horseman got off, took the silver, helped Hans up, gave him the bridle into one hand and the whip into the other, and said, “When you want to go very fast, smack your lips loudly together, and cry “Jip!” “
Hans was delighted as he sat on the horse, drew himself up, squared his elbows, turned out his toes, cracked his whip, and rode merrily off, one minute whistling a merry tune, and another singing,
“No care and no sorrow, A fig for the morrow!
We’ll laugh and be merry,
Sing neigh down derry!”
After a time, he thought he should like to go a little faster, so he smacked his lips and cried “Jip!” The horse started to gallop off at full and, before Hans realized it, he was thrown off and lying on his back beside the road. His horse would have ran off, if a shepherd who was coming by, driving a cow, had not stopped it. Hans soon came to his feet, and stood up, sadly disgusted, and said to the shepherd, “This riding is no joke, when a man has the luck to get on a beast like this that stumbles and throws him off as if it would break his neck. However, I’m off now once for all: I like your cow now much better than this smart beast that played me this trick, and has spoiled my best coat, you see, in this puddle; which, by the way, does not smell much like a bouquet of flowers. One can walk freely behind that cow in good company, and have milk, butter, and cheese, every day. What would I give to have such a prize!” “Well,” said the shepherd, “if you like her so much, I will change my cow for your horse; I like to do good to my neighbours, even though I out.” “Done!” said Hans, cheerfully. “What a noble heart that good man has!” thought he. Then the shepherd jumped upon on the horse, wished Hans and the cow good morning, and rode away.
Hans brushed his coat, wiped his face and hands, rested a while, and then drove off his cow quietly, and thought his deal had been very lucky. “If I have only a piece of bread (and I certainly can always get it), I can, whenever I like, eat my butter and cheese with it; and when I am thirsty, I can milk my cow and drink the milk: and what else can I wish for?” When he came to an inn, he stopped, ate up all his bread, and gave away his last penny for a glass of beer. When he had rested himself, he set off again, driving his cow towards his mother’s village. But the heat increased as noon approached, till at last, as he found himself on a heath that would take him more than an hour to cross, he began to be so hot and parched that his tongue stuck to the roof of his mouth. “I can find a cure for this,” thought he; “now I will milk my cow and quench my thirst”: so he tied her to a tree trunk, and held his leathern cap to milk into; but he didn’t get a drop. Who would have thought that this cow, which was to bring him milk and butter and cheese, was all that time completely dry? Hans had never thought about it.
While he was trying his luck in milking, very clumsily, the restless beast began to find him very annoying; and gave him such a kick on the head as knocked him down; and there he lay a long time senseless. Luckily a butcher soon came by, driving a pig in a wheelbarrow. “What is wrong with you, my man?” said the butcher, as he helped him up. Hans told him what had happened, how he was dry, and wanted to milk his cow, but found the cow was dry too. Then the butcher gave him a mug of beer, and said, “There, drink and refresh yourself; your cow will not give you milk: don’t you see she is an old beast, only good for the slaughter-house?” “Alas, alas!” said Hans, “who would have thought it? What a shame to take my horse, and give me only a dry cow! If I kill her, how will she be useful to me? I hate cow-beef; it is not tender enough for me. If it were a pig now —like that fat gentleman you are driving along so freely—one could do something with it; it would at least make sausages.” “Well,” said the butcher, “I don’t like to say no, when one is asked to do a kind, neighbourly thing. To please you I will change, and give you my fine fat pig for the cow.” “Heaven reward you for your kindness and self-sacrifice!” said Hans, as he gave the butcher the cow; and taking the pig off the wheel-barrow, carried it away, holding it by the string that was tied to its leg.
So, on he jogged, and all seemed now to go well with him: he had met with some misfortunes, for sure; but he was now well repaid for all. How could it be otherwise with such a fellow traveller as he had at last got?
The next man he met was a countryman carrying a fine white goose. The countryman stopped to ask what time it was; this led to further talk; and Hans told him all his luck, how he had so many good deals, and how all the world went happy and smiling with him. The countryman began to tell his story, and said he was going to take the goose to a christening. “Feel,” said he, “how heavy it is, and yet it is only eight weeks old. Whoever roasts and eats it will find a lot of fat on it, it has lived so well!” “You’re right,” said Hans, as he weighed it in his hand; “but if you talk of fat, my pig is a big thing.” Meanwhile the countryman became serious, and shook his head. “Listen!” said he, “my good friend, you seem like a nice man, so I must do you a favour. You can get you in trouble. In the village where I came from, the squire has had a pig stolen out of his pigsty. I was dreadfully afraid when I saw you that you had got the squire’s pig. If you have, and they catch you, it will be bad for you. The least they will do is throw you into the horse-pond. Can you swim?”
Poor Hans was very frightened. “Good man,” cried he, “please get me out of this trouble. I don’t know where the pig was bred or born; but he may have belonged to the squire: you know this country better than I do, take my pig and give me the goose.” I should have something in return,” said the countryman; “give me a fat goose for a pig! “Not everyone would do so much for you. However, I will not be hard on you, as you are in trouble.” Then he took the string in his hand, and drove off the pig by a side path; while Hans went on the way back home carelessly. “After all,” thought he, “that guy is pretty well taken in. I don’t care whose pig it is, but wherever it came from it has been a very good friend to me. I have a lot to gain. First there will be a capital roast; then the fat will serve me as goose-fat for six months; and then there are all the beautiful white feathers. I will put them into my pillow, and then I am sure I will sleep soundly without rocking. How happy my mother will be! What a pig! Give me a big fat goose.”
As he came to the next village, he saw a scissor-grinder with his wheel, working and singing,
“Over hill and over dale
So happy I roam,
Work light and live well,
All the world is my home;
Then who so blithe, so merry as I?”
Hans stared for a while, and at last said, “You must be doing very well, master grinder! you seem so happy at your work.” “Yes,” said the other, mine is a golden job; a good grinder never puts his hand into his pocket without finding money in it—but where did you get that beautiful goose?” “I did not buy it; I gave a pig for it.” “And where did you get the pig?” “I gave a cow for it.” “And the cow?” “I gave a horse for it.” “And the horse?” “I gave a lump of silver as big as my head for it.” “And the silver?” “Oh! I worked hard for those seven long years.” “So far you’ve done well for yourself in the world,” said the grinder, “now if you could find money in your pocket whenever you put your hand in it, your fortune would be made.” “Very true: but how do you do that?” “How? Why, you must turn grinder like myself,” said the other; “all you need is a grindstone;...




