Buch, Englisch, 350 Seiten, fadengeheftete Broschur, Format (B × H): 155 mm x 232 mm
Reihe: Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 2. Reihe
Studies in Septuagint, Biblical Greek, and Papyri
Buch, Englisch, 350 Seiten, fadengeheftete Broschur, Format (B × H): 155 mm x 232 mm
Reihe: Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 2. Reihe
ISBN: 978-3-16-156387-4
Verlag: Mohr Siebeck
Die Artikel dieses Bandes wollen zu einem besseren Verständnis der Sprache der Septuaginta und des biblischen Griechisch insgesamt beitragen. Zahlreiche sprachliche Merkmale der Septuaginta lassen sich besser auf dem Hintergrund des Wortschatzes und der stilistischen Phänomene der zeitgenössischen Papyri und der hellenistischen Literatur erklären. Solche sprachliche Charakteristika finden sich auch im Neuen Testament, in den Apostolischen Vätern und in der Literatur des antiken Christentums. Die Beiträge berücksichtigen sowohl den semitischen Hintergrund dieser literarischen Corpora als auch ihr griechisches Umfeld im weitesten Sinne, einschließlich der Inschriften und der gesprochenen Sprache, wie sie sich in Papyri ägyptischer Herkunft widerspiegelt. Die Artikel behandeln vier Hauptthemen: die Terminologie der Septuaginta und des Neuen Testaments und ihr sprachlicher Hintergrund; die Papyri und ihre Bedeutung für die biblische Forschung; Neologismen und Hapaxlegomena; Probleme bei der Interpretation schwieriger Passagen in biblischer und nichtbiblischer jüdischer Literatur. Die Artikel tragen den jüngsten Entwicklungen in der Forschungslandschaft Rechnung, vor allem der Rolle, die die Texte aus Qumran in der Bibelwissenschaft spielen, aber auch der zunehmenden Aufmerksamkeit, die der Septuaginta als eigenständiger Bibelversion entgegengebracht wird.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
First Part: The Specific Vocabulary of the Septuagint and the New Testament and Its Linguistic Background
Antonella Bellantuono:
A Self-Sufficient God. Investigation into the Meaning of the Epithet ?p??sde?? (1 Macc 12:9; 2 Macc 14:35; 3 Macc 2:9) -
Eberhard Bons:
Visiting the Sick. The Specific Use of the Verb ?p?s??pt?µa? in Biblical and Non-Biblical Literature -
Dorota Hartman:
Translating Anger in the Bible. The Case of pa?????? -
Christoph Kugelmeier:
?s?d??aµ?? again. Observations on a Key Concept of Translation Theory in the Prologue to the Book of Ben Sira -
Michaël van der Meer:
Perseverance in the Septuagint. The Semantic Fields of ?s??? and ??d????µa? in the Greek Bible and Contemporary Documents -
Nathalie Siffer:
L'usage des hapax bibliques ?e?µa??? et ?e?µ???? à la lumière de la littérature grecque antique
Second Part: The Study of Papyri and Their Importance for Biblical Scholarship
Ralph Brucker:
Papyri as Textual Witnesses of the Septuagint Psalms. Overview and Preliminary Checklist -
Juan Chapa:
Some Notes on P.Oxy. IV 656 -
Patrick Pouchelle:
La relation entre ??? et ?????? dans le Pentateuque. La construction d'une correspondance à la lumière de quelques papyri hellénistiques
Third Part: Neologisms and Hapaxlegomena
Rosario Pierri:
Neologisms in Antiquity and in the Septuagint -
Marco Settembrini:
"Who Has Heard of Such a Thing?" (Is 66:8). Hapax legomena in Isaiah 56-66
Forth Part: Difficult Verses or Expressions in Biblical and Non-Biblical Jewish Literature
Miriam Carminati:
The Rejoicing Wisdom in Prov 8:30-31. A Comparison of the Usage of the Hebrew Root
s?q
and the Greek Verb e?f?a??? in Prov 8:30-31 -
Flavio Dalla Vecchia:
"J'étais auprès de lui en plein accord" (Pr 8,30a). Sagesse et Créateur/création -
Giulia Leonardi:
Ruth as ????d???µe??. An Investigation of the Different Conceptions of Virtue between the Jewish Origins of the Narrative and Its Christian Reception -
Adrian Schenker:
Messager du grand dessein - titre messianique ancien? Critique textuelle d'Isaïe 9:5-6 -
Daniela Scialabba:
Aseneth, a Woman Who Becomes 'City of Refuge' for Many. Remarks on the Female Protagonist of the Novel 'Joseph and Aseneth' -
Romina Vergari:
"???? e??????µ??? p?sa ?p??, ???? d? ??µ?d?? ??? e?s??µ??" (Prov 11:25). "A blessed soul is fully simple; an immoderate man is indecorous"
First Part: The Specific Vocabulary of the Septuagint and the New Testament and Its Linguistic Background
Antonella Bellantuono:
A Self-Sufficient God. Investigation into the Meaning of the Epithet ?p??sde?? (1 Macc 12:9; 2 Macc 14:35; 3 Macc 2:9) -
Eberhard Bons:
Visiting the Sick. The Specific Use of the Verb ?p?s??pt?µa? in Biblical and Non-Biblical Literature -
Dorota Hartman:
Translating Anger in the Bible. The Case of pa?????? -
Christoph Kugelmeier:
?s?d??aµ?? again. Observations on a Key Concept of Translation Theory in the Prologue to the Book of Ben Sira -
Michaël van der Meer:
Perseverance in the Septuagint. The Semantic Fields of ?s??? and ??d????µa? in the Greek Bible and Contemporary Documents -
Nathalie Siffer:
L'usage des hapax bibliques ?e?µa??? et ?e?µ???? à la lumière de la littérature grecque antique
Second Part: The Study of Papyri and Their Importance for Biblical Scholarship
Ralph Brucker:
Papyri as Textual Witnesses of the Septuagint Psalms. Overview and Preliminary Checklist -
Juan Chapa:
Some Notes on P.Oxy. IV 656 -
Patrick Pouchelle:
La relation entre ??? et ?????? dans le Pentateuque. La construction d'une correspondance à la lumière de quelques papyri hellénistiques
Third Part: Neologisms and Hapaxlegomena
Rosario Pierri:
Neologisms in Antiquity and in the Septuagint -
Marco Settembrini:
"Who Has Heard of Such a Thing?" (Is 66:8). Hapax legomena in Isaiah 56-66
Forth Part: Difficult Verses or Expressions in Biblical and Non-Biblical Jewish Literature
Miriam Carminati:
The Rejoicing Wisdom in Prov 8:30-31. A Comparison of the Usage of the Hebrew Root
s?q
and the Greek Verb e?f?a??? in Prov 8:30-31 -
Flavio Dalla Vecchia:
"J'étais auprès de lui en plein accord" (Pr 8,30a). Sagesse et Créateur/création -
Giulia Leonardi:
Ruth as ????d???µe??. An Investigation of the Different Conceptions of Virtue between the Jewish Origins of the Narrative and Its Christian Reception -
Adrian Schenker:
Messager du grand dessein - titre messianique ancien? Critique textuelle d'Isaïe 9:5-6 -
Daniela Scialabba:
Aseneth, a Woman Who Becomes 'City of Refuge' for Many. Remarks on the Female Protagonist of the Novel 'Joseph and Aseneth' -
Romina Vergari:
"???? e??????µ??? p?sa ?p??, ???? d? ??µ?d?? ??? e?s??µ??" (Prov 11:25). "A blessed soul is fully simple; an immoderate man is indecorous"




