Sun Translation and Academic Journals
1. Auflage 2015
ISBN: 978-1-137-52209-2
Verlag: Palgrave Macmillan US
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
The Evolving Landscape of Scholarly Publishing
E-Book, Englisch, 207 Seiten, eBook
ISBN: 978-1-137-52209-2
Verlag: Palgrave Macmillan US
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of Translation Studies and the growth of related journals. Experts and editors of leading journals in the field probe the interactive relationship between the production of journals and the development of Translation Studies and provide a contextual framework for evaluating the field.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
List of illustrations Acknowledgements Introduction: Journal Publication and Translation Studies; Yifeng Sun PART I: THE ROLE OF JOURNALS 1. Aims and Scope: Journal Identity and Twenty-First-Century Scholarly Publishing; Valerie Henitiuk, Carol O ' 'Sullivan 2. Translation Studies in Contemporary China: Retrospect, Reflection and Prospect; Ping Yang 3. The Translator: Creativity, Continuity and Change; Sue-Ann Harding 4. International Journals: A Case Study of Asia Pacific Translation & Intercultural Studies; Xuanmin Luo, Min Wang 5. My Responsibilities as a Journal Editor; Gangqiang He PART II: TRANSLATION RESEARCH AT WORK 6. Translation, Cultural Politics and Poetic Form?A Comparative Study of the Translation of Modernist Poetry in Les Contemporains (1932-35) and Literary Currents (1956-59); SONG Zijiang, Chris 7. A Contact Linguistic Analysis of Translation-Induced Changes; Xie Hui, Gong Qi 8. ' 'Eco ' ' and ' 'Adaptation-selection ' ' in Eco-translatology Explained; Jiang Xiaohua 9. Crowdsourcing Translation in China: Features and Implications; Wenjing Li 10. Masculine Fantasies and Feminine Representations in the English Translations of Pre-modern Chinese Poetry in Journals; Kar Yue Chan 11. Subtitling Made in Hong Kong and Missing Heteroglossia; Bo Li List of contributors