Zanzotto | Haikus | Buch | 978-3-99156-015-9 | www.sack.de

Buch, Deutsch, 112 Seiten, Format (B × H): 144 mm x 206 mm, Gewicht: 168 g

Zanzotto

Haikus

(for a season) (per una stagione) (für eine Jahreszeit)
1. Auflage 2025
ISBN: 978-3-99156-015-9
Verlag: Klever Verlag

(for a season) (per una stagione) (für eine Jahreszeit)

Buch, Deutsch, 112 Seiten, Format (B × H): 144 mm x 206 mm, Gewicht: 168 g

ISBN: 978-3-99156-015-9
Verlag: Klever Verlag


Zur Zeit der ersten Niederschrift der Haikus (1984) von schweren Depressionen geplagt, kommt dem Autor die „Einsilbigkeit“ der Haiku-Form entgegen: zwischen „phonischer Droge“ und phonetischer Ansteckung, vielleicht auch in Berührung mit Psychopharmaka, vollführen die Texte wahnwitzige gedankliche Sprünge, sind gleichsam tastender Vorstoß in ein Gebiet, in dem Heilung durch Sprache möglich ist. Slogans werden aufgegriffen und gegen sich selbst gewendet, eigensinnige Formulierungen erprobt, schillernde Neologismen Entsprechungen zugeführt, die in keinem Wörterbuch zu finden sind. Neben Echos aus eigenen und fremden Werken italienischer Provenienz wird auch die amerikanische Lyriktradition aufgerufen: Ezra Pound, William Carlos Williams und der Imagismus sind in Anklängen präsent.

Zanzotto Haikus jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Prammer, Theresia
Theresia Prammer, geboren 1973, studierte Romanistik in Wien, Bologna und Neapel. Neben ihrer Arbeit als Übersetzerin publizierte sie Essays und Kritiken zur Gegenwartspoesie und zur literarischen Übersetzung. Sie ist Herausgeberin diverser monographischer Bände und Anthologien. 2020 gründete sie das »Dante-Zentrum für Poesie und Poetik«. Auszeichnungen u.a.: Österreichischer Staatspreis für literarische Übersetzung (2022); Premio Flaiano Internazionale di Italianistica (2021); Erlanger Literaturpreis für Poesie als Übersetzung (2019)

Zanzotto, Andrea
Andrea Zanzotto, 1921 bis 2012, war ein bedeutender italienischer Dichter, Übersetzer, Drehbuchautor (u.a. für Fellini). Die Haikus, 2012, nur wenige Monate nach dem Tod des Autors erstmals erschienen, stellen in seinem komplexen Gedichtwerk eine faszinierende Anomalie dar. Zunächst in den USA und erst dann in seinem Heimatland Italien publiziert, hat die 91 Stücke umfassende, bilinguale Sammlung den Dichter aus Pieve di Soligo mehrere Jahrzehnte hindurch beschäftigt.



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.