Zoranic / Zoranic / Bulaja | Planine | E-Book | www.sack.de
E-Book

E-Book, Croatian, 148 Seiten

Reihe: eLektire

Zoranic / Zoranic / Bulaja Planine


1. Auflage 2018
ISBN: 978-953-328-444-6
Verlag: Bulaja naklada
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection

E-Book, Croatian, 148 Seiten

Reihe: eLektire

ISBN: 978-953-328-444-6
Verlag: Bulaja naklada
Format: EPUB
Kopierschutz: 0 - No protection



Planine Petra Zoranica (1508 - izmedu 1543. i 1569.) se smatraju prvim, a za dugo stoljeca i jedinim hrvatskim romanom. Ujedno su i jedino fikcionalno prozno djelo starije hrvatske književnosti. Dovršene su 1536. godine, u vrijeme turske navale na Hrvatsku. Zoranic ukazuje na opasnost koja prijeti, te pokušava pobuditi patriotizam i ljubav prema domovini. Djelo, napisano u prozi i stihu, takoder pokazuje vrlo široku Zoranicevu naobrazbu, poznavanje kako antickih tako i renesansnih uzora, a uglavnom ljubavne lirske dionice formiraju gotovo samostalan pjesnicki petrarkisticki kanconijer. Planine su tiskane u Veneciji 1569. godine, nakon autorove smrti, a sacuvan je je samo jedan jedini primjerak ovog izuzetnog književnog spomenika.
Priprema i objava elektronickog ePub izdanja Planina sufinancirana je sredstvima Upravnog odjela za kulturu i šport Grada Zadra.
Lektira za 2. razred srednje škole.

Zoranic / Zoranic / Bulaja Planine jetzt bestellen!

Weitere Infos & Material


Poj i pritvor Žiljbila[1] i Zorice, pripovist
Kap. II    I kako je obicaj da vecma clovik praznujuci[2] laznije u razmišljenja svoja zajde, tako ja u nemilost ljubvenu zamisliv se i saznajuci da jur blizu konca žitak moj krozi toga biše i ne moguc pravi uzrok izaznati, sam sebe milujuci[3] obimi ocima mojim vrulje od suz ispustivši i jececi zdasi mojimi srce užgano u sebi cujah ko u cemeru ljubvenomu utopljeno biše. I tako na moju nesricu placuc, tužec se prez pristanka, suze moje u vrulju bruzgom tekuci vode joj pridavahu[4]. Uto iz vode izajde vila jedna ali – za pravim jimenom zazvat ju – Napea, ka pran meni dvorna rece: – Nemoj se prvo konca skoncevati, jer, kako prica govori, pri roka morš umriti, da rok ne mož priživiti[5]. Notaruium.[12] Znaj da sam ja gospodarica vode ove; i jer more biti u dil, budi da izdalece, bližika tvoja po rodu jesam, za pomoc i nauk dati ti iz vode ove izašla sam, jer ti sam po sebi pomoci ne bi mogal, zac gdo ljubi, ta preda, zato providit ne more[6]. Res es solliciti plena timoris amor.
Ovidius.[13]Sada sa mnom prez sumnje i straha hodi. – I to rekši za ruku me poja i u vodu ulize ka se prid njom rastupi. I u spilju uliši pridosmo u misto kako da bi navlašnje stanje[7] bilo[8]. I tuj zamišljen steci, cudec se da u utrobi zemaljskoj stvari te bihu, i tuj vidih usajen žiljak[9] jedan i vele krasno gojeci uzoren. I uza nj oci u stinu jednu prignuv pismo[10] vidih ko, u pamet povrativ[11], tako govoraše:   Kako gdo suncen zrak bude razgledati,
Prilike.   svud mu se vidi mrak kud oci obrati,
od svud mu mrhcati bude dan potamnjem,[14]
   a sam bude stati cudec se zasnicen[15];
al' kako trisk ognjen žestok lupi uz koga,
   ostane oskvrnjen i rascviljen s toga,
razborenja svoga ne more povratit,[16]
   toko straha toga vlast bude u njem vrit;
tako prem jadovit, tako rascviljen bih,
   tako mi mrznu žit kad ljupcicu zgubih.
U sebi ocutih da se dili s dušom,
   srce iz ud mojih ter da idoše s njom;
samo osta sa mnom trud, muka i žalost
   i tuga s gorcinom ke skoncaju mladost.
Momu žitku slatkost u nicem ne cutim,
   a ociju svitlost pomrknutu vidim.
Kud god se obratim, od svud me grize ujed,
   i smrtni strah cutim i jadovitu zled[17].
Kako na suncu led prem kopni život moj:
   ljubven tražeci sled[18] pogubih žitak svoj.
Pravo se dî ovoj da gdo slidi ljubav,
   slidi trudan oboj[19]; ljutu zmiju i zabav.
Ljuta je, dim, tva stav[20] ocito, ljubavi;
   to poznaju uprav, jer mi srce otravi[21].
Ti me u ropstvo stavi prigizdavi onoj,
   a pak s njom rastavi u najliplji odgoj[22].
Ne znam, ako lipljoj podložan sam bija,
   ali vec nemiloj verno sam služija,
malu slast užija i kratku ljubeci,
   a dugo želija ufajuc služeci.
Ne mogu neg reci da je uzrok pravi,
   da sad mru želeci cic[23] tebe, ljubavi:
ti me u sni i javi jadovno rascvili,
   pokol kroz gizdavi oci me prostrili,
dim kad tvoje strili okali u oci nje,
   kimi pak uhili udriv srdacce me.
Pravo diju[24] da su tve slasti pune jada,
   to poznaju nad sve v mom srdaccu sada,
pacel'[25] još od tada, ajme tužnu meni!
   mlajahnu od kada srdacce skoreni.
Vazda su tužbeni bili mi nastoji,
   vazda rascviljeni moji ljupki poji.
To su miti[26] tvoji, gdo ti verno služi,
   da svi danki svoji jadovito tuži.
Ti m' srce raskruži, nemila ljubavi,
   i drugo pridruži i srid njega stavi.
U tvojoj zabavi nikuko nigujuc,
   cim se tašce slavi pamet ma gizdajuc[27]
poživih ufajuc u takoj ljubezni
   prigodu prehtajuc i lik moj bolezni.
U takoj himbezni misal mû pitajuc,
   pohotne ustezni usilno ustežuc,[28]
naporno napiruc želja znam da sada
   usilno skoncâjuc srdacce pripada.[29]
Dospiva se svada ka sedam lit to je
   da ratec obvlada rano srce[30] moje.
Milošca cesto je za me se ratila[31],
   nemilost evo je napokom dobila.
Biše pripravila utih moja mladost,
   buduci služila u srcenu vernost:
Napokom nje lipost smilila se biše,
   ter jur moju žalost obeselit htiše;
tebi ražali se, ljubavi, na moj goj;
   tere poroti se s nesricom na mir moj,
pake pojamši boj srce mê ratiste[32]
   i kroz žestok razboj napokom dobiste,
kaštil podložiste srdacca, i takoj
   ufanje ubiste, i utih[33] i ugoj[34].
Ubjen bi moj pokoj, ubjena mâ kripost,
   i slast, i raskoš moj, i želja i milost.
Obvlada nemilost, neufanje i s njom
   prezrazborna svidost vrgoše sricom môm[35].
To ti je vlastju tvom, ljubavi nemila;
   s nesricom nemarnom; to su vaša dila.
Srce s' mi zranila, još ti ne bi dosti,
   pak u jad stavila od tvoje gorkosti,
a pak nesvidosti, nesricini dala,
   strili nemilosti ka je nastriljala;
sasvim je obvladala ranim srcem mojim;
   ko je jur skoncala s nerazborom tvojim.
Haj, sada reci smim da si ti, ljubavi,
   pitala me gorkim jadom u sni i javi,
u oganj mi stavi srdacce tolikoj,
   pamet mi otravi u cemeran jad tvoj.
Ti cini beteg moj da meni biše mil,
   ti me podloži onoj s ke sam cestit živil.
A sad je potamnil me mladosti cvitak,
   sad se je obalil žitak moj nauznak.
Rov id est lacus.[54]Žitka moga ostanak jur je na smrtni rov
   taleci se cas svak u gorkih suzic plov.
Nî, nî od suz daž ov ki bružji cvileci,
   da žitka moga tov ki gine kopneci.[36]
Prilika.Kako kad žaleci lebut[37] smrti svoje
   polag rik ruceci prislatko uspoje,
tako smrti moje. jur blizu buduci
   ljupke me razboje poju pocituci.[38]
Cemerno placuci suzice prolivam,
   i gorko uzdišuci s placem duh pušcivam.
Haj, izbi mi se san ki prisnih prid zorom,
Sanja.[55]   kad mi se vidi sam da prohajah gorom,
vidih da pod borom deklica sijaše[39]
   ka slatkim romorom[40] dvorno pripivaše.
Oculus
meus depravatus
est animam
meam.
Jeremias.[56]V ocijuh joj staše ljubven bog prihitran[41],
   ter u njih kaljaše svoj stril zlatoperan;
i prvom vas dvoran srce prostrili mi,
   drugom vas cemeran slobod posili mi;
pak s jadi gorkimi s ociju se zviše[42]
   zmije ke obi mi srce okružiše,
tere se obviše obe okol njega
   i slatkost ispiše življenja mojega,
a jada svojega gorka napuniše
   i pake tudje ga jadom umoriše.
Zlokoba.[57]Zle kobe se zbiše, ajme! tolikoje,
   koje presudiše umorenje moje,
jer ljupke razboje kad najpri ocutih,
   u njega nastoje livom nogom stupih[43],
i greduci vidih gdi žiljak uzoren
   biše od vod silnih pri vrimena iskoren[44].
Ta ti zlokoba pren meni s' uzrocaše,[45]
   da v suzah umoren žitak moj kopnjaše.
Toga ne smišljaše misal mâ onada,
   jer se ne saznaše ka poznaje sada.
Cemer ljupka jada i daž od suz mojih
   muce me od tada od kol se zamamih,
dim od kol obljubih jedinu ljupcicu,
   pace kad ju zgubih srca cesaricu,
života dušicu mojega s njom zgubih,
   svu svoju željicu i ugoj i utih;
veselje obratih u plac, jek i žalost,
   od kol vec ne vidih sunca moga svitlost.
Poginu mâ radost, poginu moj pokoj,
   pomrknu mâ jasnost[46] i prisvital zrak[47] moj,
poginu moj ugoj i gluma šegljiva[48],
...



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.