Almanna | Legal Translation between English and Arabic | Buch | 978-3-031-14837-8 | sack.de

Buch, Englisch, 221 Seiten, Paperback, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 359 g

Almanna

Legal Translation between English and Arabic

Buch, Englisch, 221 Seiten, Paperback, Format (B × H): 155 mm x 235 mm, Gewicht: 359 g

ISBN: 978-3-031-14837-8
Verlag: Springer International Publishing


This is a coursebook designed for students of translation, which will also benefit professional translators as it covers key issues in contemporary legal translation. The book is divided into two main parts. The first, theoretical part, explores issues such as types of legal texts, readership, communicative purpose, global and local strategies, and modality in addition to analysing the common features of legal discourse in both languages, be they lexical, syntactic, or textual. The second, practical part, discusses issues such as legal rights, contractual obligations, torts, crimes, people and law. It focuses on all types of legal texts, regardless of their classification and examines legislative texts, which have acquired a certain degree of notoriety rarely equalled by any other variety of English.
Almanna Legal Translation between English and Arabic jetzt bestellen!

Zielgruppe


Upper undergraduate


Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


1. Setting the scene.- 2. Global & local strategies.- 3. Lexical features.- 4. Syntactic features.- 5. Modality.- 6. Legal rights.- 7. Contractual obligations.- 8. Torts.- 9. People & law.- 10. Crimes.- 11. Cybercrimes.


Ali Almanna is Associate Professor of Translation Studies at Hamad Bin Khalifa University, College of Humanities and Social Sciences, Qatar. He obtained his PhD in Translation Studies from the University of Durham, UK and his MA in Translation Studies from Westminster University, UK. In addition to many articles published in peer reviewed journals, he is author, editor and translator of several publications, including The Routledge Course in Translation Annotation (2016), Semantics for Translation Students (2016), The Nuts and Bolts of Arabic-English Translation (2018), The Arabic-English Translator as Photographer (2019), Re-Framing Realities through Translation (2020), and Translation as a Set of Frames (2021).


Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.