Buch, Englisch, Band 52, 468 Seiten, Format (B × H): 162 mm x 236 mm, Gewicht: 823 g
Reihe: Cuneiform Monographs
Buch, Englisch, Band 52, 468 Seiten, Format (B × H): 162 mm x 236 mm, Gewicht: 823 g
Reihe: Cuneiform Monographs
ISBN: 978-90-04-43816-3
Verlag: Brill
With The Composition and Tradition of ErimHuš Kaira Boddy offers the first comprehensive study of the lexical list ErimHuš. Boddy gives a detailed analysis of its structure and the ways in which the text and its role in scribal scholarship changed over time. ErimHuš was highly valued by the Assyrian and Babylonian scholars of the first millennium BCE and several centuries earlier even caught the interest of the Hittites, who had their own ingenious ways of interpreting and using the material. Originally a bilingual list collecting groups of Akkadian words and their Sumerian equivalents, ErimHuš took on a radically different character in Hattuša.
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
Preface
The Scope of This Study
Acknowledgments
List of Figures
List of Tables
List of Abbreviations and Symbols
1 Introduction
1.1 State of Research
1.2 Goals and Methods
1.3 Arrangement of the Chapters
2 The Source Material
2.1 Second Millennium Sources
2.2 The First Millennium Series
2.3 ErimHuš in Commentaries and School Texts
3 The Surface Structure of ErimHuš
3.1 The Modular Organization of ErimHuš
3.2 Vertical Connections between Entries
3.3 Horizontal Connections between Entries
3.4 The Sections of ErimHuš
4 Quotations and Other Parallels
4.1 Ininšagura
4.2 Syllable Vocabulary A
4.3 Early Dynastic Officials and Plants
4.4 Grammatical Vocabularies
4.5 Parallels between ErimHuš and Other Lexical Lists
5 The Different Versions of ErimHuš
5.1 The Middle Babylonian Version(s) of ErimHuš
5.2 A Comparison between the Kassite Excerpt and ErimHuš 2
5.3 A Comparison between the Middle Assyrian Manuscript and ErimHuš 3
5.4 A Comparison between the Hattuša Version and ErimHuš 1–2
5.5 Differences between the Second Millennium and First Millennium Versions
5.6 Reconstructing the Historical Development of ErimHuš
6 The Composition of ErimHuš
6.1 Quotations in ErimHuš
6.2 Sumerian in ErimHuš
6.3 Akkadian in ErimHuš
7 ErimHuš and Babylonian Scribal Scholarship
7.1 The Lexical Tradition Leading Up to ErimHuš
7.2 Sumerian in the Middle Babylonian Period
7.3 The Purpose of ErimHuš
8 The Export and Adaptation of Lexical Lists in the Late Second Millennium
8.1 Find-Spots of Lexical Lists Outside of Babylonia
8.2 The Reconfiguration of Lexical Material in the Late Second Millennium
8.3 The Lexical Corpus from Hattuša
8.4 A Comparison between Hattuša and Contemporary Scribal Centers
9 The Hittite Subcolumn
9.1 The Hittite Entries
9.2 Hittite Reinterpretations
9.3 Hittite Linguistic Awareness
10 ErimHuš and Hittite Scribal Heritage
10.1 Writing in Hattuša
10.2 The Use of Mesopotamian Scholarly Works by the Hittites
10.3 Hittite Scribal Scholars
10.4 The Creation of a Hittite Scribal Heritage
11 Conclusions
11.1 The Historical Development of ErimHuš
11.2 The Organization of ErimHuš
11.3 The Function of ErimHuš
Appendices: The ErimHuš Manuscripts from Hattuša
Appendix I: KBo 13,1+
Appendix II: KBo 1,35+
Appendix III: KBo 26,21
Appendix IV: KBo 26,22
Appendix V: KBo 26,23
Appendix VI: KBo 1,36+
Appendix VII: KBo 1,41
Appendix VIII: KBo 1,50+
Appendix IX: KBo 26,26
Appendix X: KBo 1,37+
Appendix XI: KBo 26,27
Appendix XII: KUB 37,147+
Appendix XIII: KUB 3,108
Bibliography
Indices of Cited Text Passages
Text Names
Manuscript Numbers