Buch, Französisch, 211 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 236 mm, Gewicht: 504 g
Circulation et échanges, intertextualité et transformations
Buch, Französisch, 211 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 236 mm, Gewicht: 504 g
Reihe: Worlds of South and Inner Asia
ISBN: 978-3-11-064548-4
Verlag: De Gruyter
Cet ouvrage aborde l’œuvre et le parcours du poète Dev, en s’appuyant sur l’étude du contexte socio-historique de la première moitié du 18 siècle et sur l’analyse du , un texte dédié à la description de la figure littéraire féminine de la . La biographie du poète, abordée sous un nouvel angle, est étoffée par l’identification de plusieurs mécènes lui ayant offert leur soutien. Son itinérance est lue comme une conséquence du contexte de l’époque, ayant permis à Dev de faire circuler ses ouvrages dans des cercles variés. Elle exige du poète la composition de nombreux textes, ce qui le contraint à recycler une partie de son répertoire selon différents procédés qui sont examinés. Le terme d’artisan-poète souligne cet aspect pratique à prendre en considération dans la production littéraire d’un poète itinérant. En parallèle et au travers de la traduction et de l’étude de nombreux poèmes du traduits pour la première fois, l’ouvrage démontre également la façon dont Dev fait évoluer le genre du par le recours à d’autres traditions littéraires, telles que le corpus des s sanskrits et celui du indo-persan.
Zielgruppe
Academics (Literary Studies, Asia Studies)