Buch, Deutsch, Band Band 108, 159 Seiten, Format (B × H): 125 mm x 205 mm, Gewicht: 211 g
Drei Studien zum Austausch von griechischem und hebräischem Sprach- und Gedankengut in der Klassik und im Hellenismus
Buch, Deutsch, Band Band 108, 159 Seiten, Format (B × H): 125 mm x 205 mm, Gewicht: 211 g
Reihe: Biblisch-Theologische Studien
ISBN: 978-3-7887-2425-2
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht
Die Septuaginta hat veredelte Ausdrucksformen des platonischen und euripideischen Schrifttums übernommen und nach Bedarf abgeändert. Die platonischen und euripideischen Sprachformen in der Septuaginta können als eine Art alttestamentlicher Metasprache großer theologischer Tragweite angesehen werden. Diese Metasprache ist aufgrund philosophischer Reflexion über alttestamentliche sprachliche und gedankliche Gebilde entstanden. Dadurch wurden alttestamentliche Glaubenssätze der hellenistischen Welt kundgegeben.