Buch, Englisch, 219 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 241 mm, Gewicht: 524 g
Buch, Englisch, 219 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 241 mm, Gewicht: 524 g
Reihe: Global Germany in Transnational Dialogues
ISBN: 978-3-031-26778-9
Verlag: Springer International Publishing
This book provides a unique perspective on contemporary German and Chinese cultural encounters. Moving away from highlighting exchanges between the two countries in terms of colonial connections, religious influences and philosophical impacts, the book instead focuses on the vast array of modern cultural dialogues that have influenced both countries, especially in literature, theatre and film. The book discusses issues of translation, adaptation, and reception to reveal a unique cultural relationship. The editors and contributors examine the existing programs and strategies for cultural interchange, and analyse how these shape or have shaped intercultural dialogue, and what kind of intercultural exchange is encouraged.
This book is of interest to students and researchers of film and media studies, Sinophone studies, transnational studies, cultural studies and social and cultural anthropology.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Interdisziplinäres Wissenschaften Wissenschaft und Gesellschaft | Kulturwissenschaften Kulturwissenschaften
- Sozialwissenschaften Ethnologie | Volkskunde Ethnologie Kultur- und Sozialethnologie: Allgemeines
- Sozialwissenschaften Soziologie | Soziale Arbeit Spezielle Soziologie Mediensoziologie
- Geisteswissenschaften Theater- und Filmwissenschaft | Andere Darstellende Künste Filmwissenschaft, Fernsehen, Radio
Weitere Infos & Material
Contents
IntroductionHaina Jin, Anna Stecher, Rebecca Ehrenwirth
Part I Facilitators
Chapter 1 Individuals as Gatekeepers: The Dissemination of Chinese Films in the German-language Region from the 1970s to the Early 1990s Isabel Wolte
Chapter 2 Forty Years of Chinese-German Cultural Projects and Diplomacy. Chen Ping in conversation with Anna Stecher Anna Stecher
Part II Creators
Chapter 3 Digging Deep into Chinese Reality---An Interview with Li Yang About His Cinematic Trilogy Jimeng Teng
Chapter 4 Performing Disaster and Trauma: A Cross-cultural Dialogue between Post-socialist China and Munich in the Age of GlobalizationWinnie Yee
Chapter 5 The Invisible Person: Duan Yingmei as Centerpiece of German Chinese ArtRebecca Ehrenwirth
Chapter 6 In an Ambush from All Sides. On the Conditions of Feminist Performance Art in the PRC. A Sino-German encounter with feminist performance artist Li Xinmo Raimund Rosarius
Part III Transmission
Chapter 7 The Distribution and Translation of German Films in China (1949–1966)Haina Jin
Chapter 8 Impressions of Chinese Opera in 19th Century German Travel NotesWei Mei
Chapter 9 Cultural Symbols: A Way to Boost Cultural Dialogues between China and Germany Yihong Wang, Yang Zhang, Xinna Zhao
Part IV Transformation
Chapter 10 Textual Metamorphosis Along With Poetical Re-Creation: The ‘Nachdichtung’ of Ancient Chinese Poetry in Gustav Mahler’s Das Lied von der ErdeJun He
Chapter 11 When Kafka Rode a Paper Tiger Toward the Peach Blossom Spring. A Conversation on Contemporary Performance with Tian Gebing and Christoph Lepschy Anna Stecher
Chapter 12 Martin Heidegger and Daoism in Dialogue Yang Guang




