Buch, Deutsch, Band 25, 304 Seiten, GB, Format (B × H): 170 mm x 252 mm, Gewicht: 642 g
Reihe: Skandinavistische Arbeiten
Buch, Deutsch, Band 25, 304 Seiten, GB, Format (B × H): 170 mm x 252 mm, Gewicht: 642 g
Reihe: Skandinavistische Arbeiten
ISBN: 978-3-8253-6743-5
Verlag: Universitätsverlag Winter
In der vorliegenden Studie wird die Saga erstmals ausführlich vor dem Hintergrund ihrer lateinischen Vorlage untersucht. Im Mittelpunkt stehen dabei zum einen die spezifischen Charakteristika der Übersetzung und deren kulturgeschichtliche Einordnung. Zum anderen wird die Saga im Kontext der höfischen Übersetzungsliteratur betrachtet. Aufgrund der reichen Überlieferung der Saga läßt die stilistische Analyse Aufschlüsse über den sogenannten höfischen Stil und die Entwicklung der altnordischen Literatur überhaupt zu. Abgerundet wird die Studie durch eine einführende Darstellung der Stofftradition sowie einen Ausblick auf die jüngste mittelalterliche ‚Barlaam‘-Fassung Skandinaviens in der ‚Reykjahólabók‘ von ca. 1525.