Buch, Englisch, 300 Seiten, Format (B × H): 170 mm x 240 mm
Of Borderlands, Translation Zones, Practices and Forms
Buch, Englisch, 300 Seiten, Format (B × H): 170 mm x 240 mm
Reihe: narr STUDIENBÜCHER LITERATUR- UND KULTURWISSENSCHAFT
ISBN: 978-3-8233-8445-8
Verlag: Narr Dr. Gunter
This book offers a hands-on introduction to, and critical engagement with, concepts current in the transcultural field of Anglophone Studies. This field is not synonymous with, but heavily implicated by, postcolonial studies. Pointing out overlapping horizons this book engages the possibility of thinking literature/art emerging from Anglophone contexts 'otherwise'. In addition to its practice-based introduction to concepts, it offers readings of a selection of key texts that explore transcultural experiences against monodimensional narratives of nation or culture; silenced or complicated memories against established archives and canons; forms of articulating histories of violence and interrogating dominant cultural narratives. Overall, the book highlights the potential of literature/art in schooling our critical faculties and approaches to a world marked by complex forms of hegemony.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Einzelne Sprachen & Sprachfamilien
- Geisteswissenschaften Sprachwissenschaft Sprachwissenschaften
- Interdisziplinäres Wissenschaften Wissenschaft und Gesellschaft | Kulturwissenschaften Kulturwissenschaften
- Geisteswissenschaften Literaturwissenschaft Englische Literatur
Weitere Infos & Material
1. Positions and Positioning
2. Nation, Narration, (Self-)Translation in Modern Anglophone Literatures
3. Entangled Archives, Poetic Webs in Modern Anglophone Literatures
4. Strategies of Self-Translation and Worldmaking in Anglophone Literatures and Cultures