Buch, Französisch, Occitan (post-1500), Provencal, 93 Seiten, KART, Format (B × H): 160 mm x 215 mm, Gewicht: 238 g
Reihe: Der kleine Prinz
Der kleine Prinz - Croissant (Sainte-Colombinois)
Buch, Französisch, Occitan (post-1500), Provencal, 93 Seiten, KART, Format (B × H): 160 mm x 215 mm, Gewicht: 238 g
Reihe: Der kleine Prinz
ISBN: 978-3-98651-020-6
Verlag: Edition Tintenfaß
Les parlers du Croissant sont traditionnellement pratiqués au centre de la France, sur la frange Nord du Massif Central. Faisant partie de la famille des langues gallo-romanes, ils présentent simultanément de nombreux traits caractéristiques de l’occitan (limousin ou auvergnat) mais aussi des langues d’oïl (français, berrichon, bourbonnais ou poitevin-saintongeais). Le parler de Sainte-Colombe (Val-de-Bonnieure, Charente), dans lequel est traduite cette version du Petit Prince, est une variété de la partie occidentale du Croissant (aire linguistique marchoise). Plus précisément, la traduction a été produite dans le parler du hameau de Chez Pinguet / La Porte (Châ Pingué)
Zielgruppe
Freunde des Kleinen Prinzen, Linguisten, Romanisten, Dialektologen




