Spieler | Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck | E-Book | www.sack.de
E-Book

Spieler Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck


1. Auflage 2014
ISBN: 978-3-7329-9903-3
Verlag: Frank & Timme
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark

E-Book, Deutsch, Band 67, 340 Seiten

Reihe: TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens

ISBN: 978-3-7329-9903-3
Verlag: Frank & Timme
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark



Beck oder Lorca? Diese Frage kulminierte 1998 in einer Pressekonferenz des Suhrkamp-Verlages, die mit einem Paukenschlag die Beckschen Übersetzungen Lorcas vom Markt fegen wollte. Wo Federico García Lorca draufstand, war im deutschsprachigen Raum Heinrich Enrique Beck drin, so die einschlägige Kritik - die allerdings nie über die bloße Symptombeschreibung hinausging. Diese Lücke füllt der vorliegende Beitrag, indem er Ursachenforschung betreibt und durch Becks Leben zu einem Verständnis für dessen Vorbeiübersetzungen führt. Diese biografische Perspektivverschiebung zugunsten des Akteurs der Translation deckt auf, was von der Forschung zu Beck bisher übersehen wurde: Für Beck avanciert die Übersetzung gleichsam zu einer Kulturtechnik, die ihm den Schlüssel zu einem Dritten Raum der Zugehörigkeit modelliert.

Ulrike Spieler hat Kulturwissenschaft, Linguistik und Spanisch an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert. Sie interessiert sich für kulturwissenschaftliche Forschung, die Biografien in den Fokus ihrer Untersuchungen stellt, da man so bestens empathisch-kritische Einsicht in Leben und Forschungsphänomene bekommt.

Spieler Übersetzer zwischen Identität, Professionalität und Kulturalität: Heinrich Enrique Beck jetzt bestellen!

Autoren/Hrsg.


Weitere Infos & Material


1;Inhaltsverzeichnis;10
2;Abbildungsverzeichnis;13
3;Tabellenverzeichnis;14
4;Der Fall Lorca;16
5;1 Lorca! Bless Thee! Thou art translated.;20
6;2 Wortfeldanalyse;32
7;3 Kulturemische Übersetzungskritik;120
8;4 Heinrich Enrique Beck als Kulturverschieber;146
9;5 Du sollst neben mir keine anderen Übersetzer haben;214
10;Anhang A: Federico García Lorcas 'Romancero gitano';228
11;Anhang B: Korpora und Kategorisierungen;246
12;Anhang C: Heinrich Enrique Beck;286
13;Anhang D: Dossier 'Der Fall Lorca' (Auszüge);290
14;Literaturverzeichnis;314



Ihre Fragen, Wünsche oder Anmerkungen
Vorname*
Nachname*
Ihre E-Mail-Adresse*
Kundennr.
Ihre Nachricht*
Lediglich mit * gekennzeichnete Felder sind Pflichtfelder.
Wenn Sie die im Kontaktformular eingegebenen Daten durch Klick auf den nachfolgenden Button übersenden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Ihr Angaben für die Beantwortung Ihrer Anfrage verwenden. Selbstverständlich werden Ihre Daten vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben. Sie können der Verwendung Ihrer Daten jederzeit widersprechen. Das Datenhandling bei Sack Fachmedien erklären wir Ihnen in unserer Datenschutzerklärung.