E-Book, Deutsch, 501 Seiten
Bergfelder-Boos Mündliches Erzählen als Performance: die Entwicklung narrativer Diskurse im Fremdsprachenunterricht
1. Auflage 2018
ISBN: 978-3-8233-9192-0
Verlag: Narr Francke Attempto Verlag
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Eine explorative Studie im Rahmen eines Weiterbildungsprojekts im Fach Französisch
E-Book, Deutsch, 501 Seiten
Reihe: Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik
ISBN: 978-3-8233-9192-0
Verlag: Narr Francke Attempto Verlag
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Erzählen als kommunikative und kreative Tätigkeit stellt eine der wichtigsten sprachlichen und kulturellen Fähigkeiten dar, die im Fremdsprachenunterricht bisher noch nicht als eigenständiges Kompetenzziel in den Blick genommen wurden. Diesen Weg geht der vorliegende Band, indem er die Potenziale mündlichen und performativ-gestaltenden Erzählens in der Fremdsprache darstellt und anhand von Beispielen erläutert, auf welche Weise sie in der Praxis genutzt werden können. Das Werk ist deshalb sowohl für Studierende und für Lehrende als auch für (Aktions-)Forschende in Schule und Hochschule von Interesse.
G. Bergfelder-Boos arbeitet als freie Mitarbeiterin in der Weiterbildung von Lehrkräften der Berliner Schule. An der Freien Universität Berlin entwickelt sie Aktionsforschungsprojekte zur Anwendung der Methode in Schule und Hochschule.
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
1;Inhalt;6
1.1;Vorbemerkung;16
1.2;Abkürzungsverzeichnis;18
1.3;1?Einleitung;20
1.4;2?Gesamtkonzeption der Studie;23
1.4.1;2.1?Forschungsgegenstand und Forschungsziele;23
1.4.1.1;2.1.1?Die Ausgangssituation und ihre Folgen für das Forschungsprojekt;23
1.4.1.2;2.1.2?Thema, Zielsetzungen und Desiderata;25
1.4.1.3;2.1.3?Forschungsfragen;29
1.4.2;2.2?Forschungstheoretische und -methodologische Rahmung;30
1.4.2.1;2.2.1?Verortung des Vorhabens im fremdsprachendidaktischen Forschungsfeld;30
1.4.2.2;2.2.2?Forschungsentscheidungen der Gesamtstudie;31
1.4.2.3;2.2.3?Forschungsentscheidungen der empirischen Studie;36
1.4.3;2.3?Forschungsverfahren und Forschungsinstrumente;38
1.4.3.1;2.3.1?Datenerfassung und -gewinnung;39
1.4.3.2;2.3.2?Datenauswertung;41
1.4.4;2.4?Chancen, Herausforderungen, Konsequenzen des komplexen Vorhabens;42
1.4.5;2.5?Impulsgebende empirische Untersuchungen zum mündlichen Erzählen;43
1.4.6;2.6?Verlauf und Gesamtaufbau der Studie;49
2;Teil A: Mündliches Erzählen als Performance: konzeptionelle Grundlagen;54
2.1;3?Erzählen in Mündlichkeit: die Dimension des Narrativen;56
2.1.1;3.1?Intermediale, grenzüberschreitende Konzeptualisierung des Narrativen;56
2.1.1.1;3.1.1?Konstituenten des intermedialen Erzählmodels: das Narrative und die Narreme;59
2.1.1.2;3.1.2?Funktionen des Prototypen: Illustration und Operationalisierung, Stimulus und Gradmesser des Narrativen;63
2.1.1.3;3.1.3?Impulse des intermedialen Modells für die Konzeption der Studie;66
2.1.2;Mündlich-verbales Erzählen (1): Konstruktions- und Interaktionsprozesse;67
2.1.2.1;3.2.1?Erzählen als Diskurseinheit;68
2.1.2.2;3.2.2?Narrationsspezifische Aufgaben der Diskursteilnehmer;70
2.1.2.3;3.2.3?Das Prinzip der Erzählwürdigkeit;74
2.1.3;3.3?Mündlich-verbales Erzählen (2): fiktionales Erzählen;76
2.1.4;3.4?Mündlich-verbales Erzählen (3): Erzählen von Märchen- und Album-Adaptionen;80
2.1.5;Mündlich-verbales Erzählen (4): ästhetische Konzeption fiktionaler Diskurse;83
2.1.5.1;3.5.1?Die Medialität der mündlichen Erzählsituation;83
2.1.5.2;3.5.2?Mediale Mündlichkeit vs. konzeptionelle Mündlichkeit;84
2.1.5.3;3.5.3?Modellierungsmöglichkeiten konzeptioneller Mündlichkeit;86
2.1.5.4;Großform A: fingierte Mündlichkeit:;90
2.1.5.5;Großform B: gattungstypologische Verfahren;93
2.1.6;3.6?Analysekriterien und Teil 1 des Fünf-Dimensionen-Modells FDM-P;95
2.1.7;3.7?Zusammenfassung: das werkseitige, narrative Potenzial mündlichen Erzählens;98
2.2;4?Mündliches Erzählen als Performance: die Dimension des Performativen;103
2.2.1;4.1?Erzählen als Performance (1): die Aufführung als Ereignis;103
2.2.1.1;4.1.1?Der Performance- und der Aufführungsbegriff;104
2.2.1.2;4.1.2?Die Erzählperformance als Aufführung;109
2.2.2;4.2?Erzählen als Performance (2): Medialität und Materialität der Aufführung;110
2.2.2.1;4.2.1?Mündlichkeit und Körperlichkeit der Erzählperformance – die Nähe zum Theater;110
2.2.2.2;4.2.2?Kommunikationsmodell mündlich–fiktionalen Erzählens als Performance;112
2.2.3;4.3?Erzählen als Performance (3): die Herstellung von Bedeutung in der Aufführung;114
2.2.3.1;4.3.1?Die prosodischen Elemente, ihre Art und ihre Funktionen in primärer Verwendung;115
2.2.3.2;4.3.2?Das Zeicheninventar des Theaters;120
2.2.3.3;4.3.3?Die linguistischen und non-verbalen Zeichen in erzählperformativer Verwendung;121
2.2.3.3.1;4.3.3.1?Die Funktionen linguistischer Zeichen in Erzählperformances;122
2.2.3.3.2;4.3.3.2?Die Funktionen non-verbaler Zeichen in Erzählperformances;122
2.2.3.3.3;4.3.3.3?Die paralinguistischen Zeichen (P) und ihre Funktionen in Erzählperformances;123
2.2.3.3.4;4.3.3.4?Die kinesischen Zeichen (K) und ihre Funktionen in Erzählperformances;125
2.2.3.4;4.3.4?Verwendungsmöglichkeiten erzählperformativer Zeichen;129
2.2.4;4.4?Erzählen als Performance (4): die Aufführung als Erlebnis;131
2.2.4.1;4.4.1?Der Rahmen der Aufführung;132
2.2.4.2;4.4.2?Die Feedback-Schleife;134
2.2.4.3;4.4.3?Der performative Pakt;136
2.2.5;Erzählen als Performance (5): Inszenierung und Teil 2 des Modells FDM-P;136
2.2.5.1;4.5.1?Inszenierungsmöglichkeiten zwischen den Extremen performativer Gestaltung;137
2.2.5.2;4.5.2?Interpretationskriterien und -schritte und Teil 2 des Fünf-Dimensionen-Modells FDM-P;139
2.2.6;4.6?Zusammenfassung: das performative Potenzial mündlichen Erzählens;142
2.2.6.1;A:?Die Aufführung und das Performative;142
2.2.6.2;B:?Die spezifische Vermittlungsform performativen Erzählens;144
2.3;5?Erzählen in Mündlichkeit: die werkexterne, kulturelle Anwendungsdimension;146
2.3.1;5.1?Rolle und Konzeption der werkexternen Dimension;146
2.3.2;5.2?Erzählen in Mündlichkeit (1): die kulturpsychologische Sicht;147
2.3.2.1;5.2.1?Die Ich-Konstruktion;148
2.3.2.2;5.2.2?Die kulturelle Teilhabe;149
2.3.2.3;5.2.3?Bruners Liste der Anforderungen an die Fähigkeit des Erzählens;151
2.3.3;5.3?Erzählen in Mündlichkeit (2): die erzähldidaktische Sicht;152
2.3.3.1;5.3.1?Anforderungen an die Fähigkeiten des Erzählens;154
2.3.3.2;5.3.2?Die Konstruktion eines Kontinuums narrativer Leistungen;156
2.3.3.3;5.3.4?Förderliche Einflussfaktoren auf den Erwerb narrativer Fähigkeiten und ressourcendidaktische Strategien zu deren Weiterentwicklung;157
2.3.4;Erzählen in Mündlichkeit (3): die erzählpädagogische und ästhetische Praxis;160
2.3.4.1;5.4.1?Die Kreativität des Erzählens in den märchenpädagogischen Konzepten Georges Jeans und Gianni Rodaris;162
2.3.4.2;5.4.2?Poesie und Musikalität des Erzählens in den Erzählkonzepten und Erzählperformances Marie-Célie Agnants;164
2.3.5;Erzählen in Mündlichkeit (4): Analyse narrativer Diskurse und Teil 1 FDM-R;167
2.3.6;5.6?Zusammenfassung: das werkexterne, kulturelle Potenzial mündlichen Erzählens;172
2.3.6.1;A:?Der funktionale Gebrauch des Narrativen und Performativen;172
2.3.6.2;B:?Formen des funktionalen Gebrauchs des Narrativen und Performativen;173
2.4;Mündliches Erzählen im FU: die fremdsprachendidaktische Perspektive;175
2.4.1;6.1?Konzeption und Gliederung der fremdsprachendidaktischen Perspektive;175
2.4.2;Mündliches Erzählen im FU (1): Perspektiven bildungspolitischer Vorgaben;176
2.4.2.1;6.2.1?Mündliches Erzählen als Bestandteil kommunikativer Aktivitäten im GeR;178
2.4.2.2;6.2.2?Mündliches Erzählen als Bestandteil produktiver und rezeptiver Strategien und der Diskurskompetenz im GeR;181
2.4.3;Mündliches Erzählen im FU (2): mündliches Erzählen als Gegenstand;185
2.4.3.1;6.3.1?Storytelling als inhaltsbezogenes, ganzheitliches Unterrichtsprinzip;185
2.4.3.2;6.3.2?Ein narratives Gesamtkonzept im Fremdsprachenunterricht: narrative Dimensionen und narrative Kompetenzen;188
2.4.4;Mündliches Erzählen im FU (3): mündliches Erzählen als Aufgabe der Akteure;192
2.4.4.1;6.4.1?Konzeptionelle und performative Aufgaben sowie Reflexionsaufgaben der Lehrkräfte;193
2.4.4.2;6.4.2?Gemeinsame Aufgaben der Akteure: die Nutzung des fremdsprachlichen Klassenzimmers zur Realisierung des mündlichen Erzählens;194
2.4.5;6.5?Analysekriterien der Unterrichtsdesigns und Teil 2 des FDM-R;196
2.4.6;6.6?Zusammenfassung: das fremdsprachendidaktische Potenzial mündlichen Erzählens;200
2.4.6.1;A:?Der fremdsprachendidaktische Gebrauch des Narrativen;200
2.4.6.2;B:?Formen des fremdsprachendidaktischen Gebrauchs des Narrativen;201
2.5;Zwischenfazit: Strukturierung der Potenziale und Analyseinstrumente;203
3;Teil B: Die Entwicklung narrativer Diskurse in den Erzählstunden: die empirische Untersuchung;210
3.1;8?Durchführung der empirischen Studie;212
3.1.1;8.1?Der Weiterbildungs- und Aktionsforschungskontext;212
3.1.1.1;8.1.1?Das Erzählcurriculum im Weiterbildungsstudiengang;212
3.1.1.2;8.1.2?Verabredungen zwischen den an den Erzählprojekten Beteiligten;215
3.1.1.3;8.1.3?Herausforderungen der Projekt- und Forschungsarbeit;216
3.1.2;8.2?Die Datenerhebung;217
3.1.2.1;8.2.1?Die Akteure der Erzählstunden und die von ihnen gewählten Erzählungen;217
3.1.2.2;8.2.2?Datenerhebung und Reduktion der Daten für die Zwecke der Studie;219
3.1.3;8.3?Datenaufbereitung und Analyseschritte;220
3.1.3.1;8.3.1?Die Videografien der beiden Erzählstunden;221
3.1.3.1.1;8.3.1.1?Videoaufnahme, Digitalisierung und Transkription;221
3.1.3.1.2;8.3.1.2?Analyseschritte;224
3.1.3.2;8.3.2?Die Interviews der Akteure der beiden Erzählstunden;225
3.1.3.2.1;8.3.2.1?Die Konstruktion der Interviewleitfäden;225
3.1.3.2.2;8.3.2.2?Übergeordnete Fragestellung und Richtung der Inhaltsanalyse;227
3.1.3.2.3;8.3.2.3?Aufnahme und Transkription;228
3.1.3.2.4;8.3.2.4?Arbeitsschritte zur Bildung des Kategoriensystems;229
3.1.3.2.5;8.3.2.4?Die Struktur des Kategoriensystems;231
3.2;9?Analyse von zwei unterschiedlichen Erzählstunden zu demselben Mädchen;235
3.2.1;9.1?Die geplanten Erzähldiskurse beider Erzählstunden;235
3.2.1.1;9.1.1?Analyse des Märchentextes Le conte des échanges : Brüdermärchen und Kettengeschichte;236
3.2.1.2;9.1.2?Vergleichende Analyse der Textadaptionen und Adaptionsstrategien beider Erzählstunden;246
3.2.1.3;9.1.3?Ergebnis der Analyse: die Entwicklung der Erzähldiskurse für ihren Einsatz in medialer Mündlichkeit im Fremdsprachenunterricht;251
3.2.2;9.2?Die erste Erzählstunde: das Märchen in einer 9. Klasse (2. FS Französisch);253
3.2.2.1;9.2.1?Analyse des Unterrichtsdesigns: eine Erzählstunde mit intermedialem Schwerpunkt;253
3.2.2.2;9.2.2?Analyse der Erzählperformances als Aufführung: Le conte des échanges als Höhepunktgeschichte;257
3.2.2.2.1;9.2.2.1?Die Rahmung der Aufführung durch die Faktoren Raum und Zeit;258
3.2.2.2.2;9.2.2.2?Die Entwicklung der Erzähldiskurse: vom geplanten Erzähltext zur narrativen Diskurseinheit;258
3.2.2.2.3;9.2.2.3?Die realisierten Erzähldiskurse: vom geplanten Erzähldiskurs zum performativen Gebrauch;260
3.2.2.2.4;9.2.2.4?Die Etablierung der Performance und die performative Gestaltung der ersten Performancesequenzen: l’état initial und la complication?;263
3.2.2.2.5;9.2.2.5?Die performative Gestaltung der dynamique;266
3.2.2.2.6;9.2.2.6?Die performative Gestaltung des Höhepunktes, der résolution, des état final und des Übergangs in den Unterrichtsdiskurs;269
3.2.2.2.7;9.2.2.7?Ergebnisse der Analyse: Die Inszenierung der Erzählperformances – die Kettengeschichte als Höhepunktgeschichte;271
3.2.2.3;9.2.3?Die Analyse der Rekonstruktion der Erzählung;274
3.2.2.3.1;9.2.3.1?Die erste Rekonstruktion der Erzählung: assoziative Aufzählung narrativer Elemente;274
3.2.2.3.2;9.2.3.1?Die zweite Rekonstruktion der Erzählung: die Narrativierungen der Zeichnungen der Schülerinnen und Schüler;276
3.2.2.3.3;9.2.3.3?Die dritte Rekonstruktion der Geschichte: intermediale Einzelnarrativierungen;281
3.2.2.3.4;9.2.3.4?Die dritte Rekonstruktion: Verkettung narrativer Sprechhandlungssequenzen;288
3.2.2.3.5;9.2.4?Ergebnis der Analyse: die Rekonstruktion der Erzählung als Prozess ? der progressive, individuelle und kooperative Aufbau eines narrativen Diskurses;297
3.2.3;9.3?Das Märchen in einer 9. Klasse (1. FS Französisch): die zweite Erzählstunde;299
3.2.3.1;9.3.1?Vergleichende Analyse des Unterrichtsdesigns: eine Erzählstunde mit einem verbalen Gestaltungschwerpunkt;300
3.2.3.2;9.3.2?Vergleichende Analyse der Erzählperformances als Aufführung: Le conte des échanges als Fortsetzungsgeschichte;303
3.2.3.2.1;9.3.2.1?Die Rahmung der Aufführung und die Entwicklung der narrativen Diskurse und Diskurseinheiten;303
3.2.3.2.2;9.3.2.2?Die performative Gestaltung der complication, der dynamique und des Refrains;306
3.2.3.2.3;9.3.2.3?Ergebnisse der vergleichenden Analyse: die Inszenierung der Erzählperformances – die Kettengeschichte als Fortsetzungsgeschichte;311
3.2.3.3;9.3.3?Vergleichende Analyse der Rekonstruktion der Erzählung;313
3.2.3.3.1;9.3.3.1?Die erste Rekonstruktion: gegenstands- und bildgesteuerte Aufzählung narrativer Elemente;313
3.2.3.3.2;9.3.3.2?Die zweite Rekonstruktion der Erzählung: von der gegenstands- und bildgestützten Sequenzierung zur Rekonstruktion der Globalstruktur;316
3.2.3.3.3;9.3.3.3?Die dritte Rekonstruktion: die produktiv-verbalen Narrativierungen der Fortsetzungsgeschichten;318
3.2.3.3.4;9.3.3.4?Die vierte Rekonstruktion der Erzählung: der mündlich-performative Vortrag der verbalen Narrativierungen;322
3.2.3.3.5;9.3.3.5?Ergebnis der vergleichenden Analyse: die Rekonstruktion der Erzählung als Prozess ? der progressive, individuelle und kooperative Aufbau narrativer Diskurse;327
3.2.4;9.4?Interpretation der Analyseergebnisse als Zwischenfazit;329
3.2.4.1;9.4.1?Die Anwendung des Erzählmodells und des Potenziale-Modells auf den Fremdsprachenunterricht;330
3.2.4.2;9.4.2?Die realisierten Potenziale mündlichen Erzählens als Performance;330
3.2.4.3;9.4.3?Der Gebrauch der Fünf-Dimensionen-Modelle – funktionale und flexible Instrumente der mehrdimensionalen Analyse narrativer Aktivitäten;335
3.3;10?Analyse der Reflexionen der Akteure der Erzählstunden;341
3.3.1;Die erste Erzählstunde: eine stimmige ? eine witzige Stunde;341
3.3.1.1;10.1.1?Erste Eindrücke;341
3.3.1.2;10.1.2?Die erste Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählung;342
3.3.1.3;10.1.3?Die zweite Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählstunde;346
3.3.1.4;10.1.4?Die dritte Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählperformance;349
3.3.1.5;10.1.5?Die vierte Hauptkategorie: Reflexionen der Rekonstruktionen;357
3.3.1.6;10.1.6?Forschungsfragen und Ideen zur Weiterarbeit;361
3.3.1.7;10.1.7?Erste Interpretation der Interviewanalyse: Vergleich der Perspektive der Akteure mit den Analyseergebnissen der ersten Erzählstunde;363
3.3.2;Die zweite Erzählstunde: eine entspannte – eine fröhliche Erzählstunde;366
3.3.2.1;10.2.1?Erste Eindrücke;367
3.3.2.2;10.2.2?Die erste Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählung;367
3.3.2.3;10.2.3?Die zweite Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählstunde;371
3.3.2.4;10.2.4?Die dritte Hauptkategorie: Reflexionen der Erzählperformance;373
3.3.2.5;10.2.5?Die vierte Hauptkategorie: Reflexionen der Rekonstruktionen;382
3.3.2.6;10.2.6?Forschungsfragen und Ideen zur Weiterarbeit;385
3.3.2.7;10.2.7?Erste Interpretation der Interviewanalyse: Vergleich der Perspektiven der Akteure mit den Analyseergebnissen der zweiten Erzählstunde;387
3.3.3;10.3?Zwischenfazit: die erste und die zweite Interpretation der Analyseergebnisse;389
3.3.3.1;10.3.1?Zusammenfassung der ersten Interpretation: Vergleich der Akteure-Perspektive mit den Analyseergebnissen der Erzählstunden;389
3.3.3.2;10.3.2?Die zweite Interpretation: wirksame Faktoren der Weiterbildung – die von den Akteuren entdeckten Potenziale mündlichen Erzählens;391
3.3.3.2.1;10.3.2.1?Wirksame Faktoren der Weiterbildung;391
3.3.3.2.2;10.3.2.2?Von den Akteuren entdeckte Potenziale mündlichen Erzählens;394
3.3.3.3;10.3.3?Zusammenführung der Interpretationsergebnisse;397
4;Teil C: Ergebnisse der Studie: die performative Entwicklung narrativer Diskurse im Fremdsprachenunterricht;400
4.1;11?Impulse für eine performative Entwicklung narrativer Diskurse;402
4.1.1;Diskussion der Ergebnisse vor dem Hintergrund der empirischen Studien;402
4.1.2;Bedingungsfaktoren und Impulse für das Ausschöpfen von Erzählpotenzial;406
4.1.2.1;11.2.1?Genrespezifische, mündlichkeitsorientierte, erzählwürdige Konstruktion von Erzähldiskursen für die Erzählperformances im Fremdsprachenunterricht;406
4.1.2.2;11.2.2?Ereignis- und publikumsorientierte Gestaltung von Erzählperformances;408
4.1.2.3;11.2.3?Handlungs- und mündlichkeitsorientierte Konzeption der Erzählstunden;410
4.1.2.4;11.2.4?Charakteristische Merkmale und Funktionen mündlichkeitsorientierter und kreativer narrativer Aufgaben;411
4.1.2.5;11.2.5?Individuelle und kooperative, abwechslungsreiche und progressive Gestaltung der Rekonstruktion der Erzählung;415
4.1.2.6;11.2.6?Herausforderungen und Chancen für Lehrende und Lernende;415
4.1.2.7;11.2.7?Der performative Pakt: die Nutzung des performativen Raums und der pädagogischen Situation zur Entwicklung narrativer Interaktion;416
4.1.3;Mehrdimensionale, performative Konzepte;417
4.1.3.1;11.3.1?Das performative Erzählkonzept zur Entwicklung narrativer Diskurse;417
4.1.3.2;11.3.2?Das mehrdimensionale Analysekonzept;424
4.1.3.3;11.3.3?Das mehrdimensionale Weiterbildungskonzept;427
4.2;12?Reflexion des Forschungsprozesses;432
4.2.1;12.1?Der Ausgangspunkt der Forschungsarbeit;432
4.2.2;12.2?Der spiralförmige Forschungsverlauf und der Theorie-Praxis-Bezug der Studie;433
4.2.3;12.3?Der Forschungsprozess der Forscherin als Aktionsforschungsprozess;434
4.2.4;12.4?Gütekriterien der Studie;437
4.2.5;12.5?Die Reichweite der Studie;440
4.3;13?Fazit und Ausblick;443
4.4;Literaturverzeichnis;449
5;Anhang;474
6;Abbildungsverzeichnis;500
7;Tabellenverzeichnis;502