E-Book, Englisch, 264 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 229 mm, Gewicht: 454 g
Chaturvedi Memory, Metaphor and Mysticism in Kalidasa’s AbhijñanaSakuntalam
1. Auflage 2020
ISBN: 978-1-78527-322-3
Verlag: De Gruyter
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
E-Book, Englisch, 264 Seiten, Format (B × H): 153 mm x 229 mm, Gewicht: 454 g
ISBN: 978-1-78527-322-3
Verlag: De Gruyter
Format: EPUB
Kopierschutz: Adobe DRM (»Systemvoraussetzungen)
As an ancient Indian poet-dramatist, Kalidasa cannot be absorbed into the homogenizing tendencies of Hindu hagiography, as has often been attempted, especially in the period after independence. From being projected as a Brahmin by birth in legends, a Vedantist and Vaishnavite in darsana (theology), and more recently, owing to Western theoretical perspectives being applied to texts separated in time and contexts, Kalidasa is critiqued for a patriarchal and casteist outlook. These various readings have privileged personal theories and validated them by reading literary texts in certain ways. ‘Memory, Metaphor and Mysticism in Kalidasa’s ‘AbhijñanaSakuntalam’’ brings together scholars from both sides of the globe who offer possibilities for reviewing this text, not as an Oriental discovery or a cultural property, but as an ancient literary text that can be read in multiple philosophical contexts. Further, the translations of ‘AbhijñanaSakuntalam’ into South Asian languages like Urdu and Nepali and a classical language like Persian are also included for detailed study for understanding the impact of this text in the respective literary traditions of these languages, and to assess the actual cross-literary dialogue that this text made, without hyperboles and generalizations, given the fact that many of these translation happened just before and after independence when literary historiography and nation writing project went hand in hand in India.
Autoren/Hrsg.
Fachgebiete
Weitere Infos & Material
Acknowledgments; Introduction, Namrata Chaturvedi; Section I: Metre, Structure and Dhvani; 1. ‘Upama Kalidasasya’: What Makes Kalidasa the King of Metaphor, Ramkishor Maholiya; 2. What Happens in ‘Sakuntala’: Conceptual and Formal Symmetries, Sheldon Pollock; 3. From Separation to Unity: Resonances of Kashmir Saivism in ‘AbhijñanaSakuntalam’, H. S. Shivaprakash and Namrata Chaturvedi; 4. ‘Sakuntala’ and the Bible: Parallels and Resonances, Felix Wilfred; Section II: Commentaries and Criticism; 5. Love on One’s Terms: Perspectives on ‘Gandharva Vivaha’ in ‘AbhijñanaSakuntalam’, Wagish Shukla; 6. ‘AbhijñanaSakuntalam’ in Indian Hermeneutics, Radhavallabh Tripathi; 7. The Seeker Finds His Self: Reading ‘Sararthadipika’, the Advaita Commentary on ‘AbhijñanaSakuntalam’, Godabarisha Mishra; Section III: Varied Grammars of Love; 8. ‘Not a Tale, but a Lesson’: Persian Translations of Kalidasa’s ‘AbhijñanaSakuntalam’, Sunil Sharma; 9. Sakuntala in Hindustani: Reading select Urdu translations of ‘AbhijñanaSakuntalam’, Khalid Alvi; 10. Dialogue between Two ‘Mahakavis’: Kalidasa and Laxmi Prasad Devkota’s Three ‘Sakuntalas’, Gokul Sinha; Section IV: On the Stage: Personal Engagements with a Lived Tradition; 11. Staging ‘Sakuntala’ in India: Observations and Reflections, Kamlesh Dutt Tripathi; 12. From the Stage to the Classroom: Engagement with ‘Sakuntala’, Sreenivas Murthy; Index.