E-Book, Deutsch, Band 16, 306 Seiten
Reihe: DaZ-Forschung [DaZ-For]ISSN
Ballis / Hodaie Perspektiven auf Mehrsprachigkeit
1. Auflage 2018
ISBN: 978-3-11-053533-4
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Individuum – Bildung – Gesellschaft
E-Book, Deutsch, Band 16, 306 Seiten
Reihe: DaZ-Forschung [DaZ-For]ISSN
ISBN: 978-3-11-053533-4
Verlag: De Gruyter
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Mit dem Kunstwort „MehrSpracheN“ soll dazu eingeladen werden, über Aktualität und Komplexität der Thematik, über die mit Mehrsprachigkeit einhergehenden Hybriditäten sowie über sprachliche Veränderungen in Geschichte und Gegenwart nachzudenken. Dabei wird sowohl ein interdisziplinärer als auch historischer verankerter Zugriff gesucht
Zielgruppe
Wissenschaftler_innen, Qualifikant_innen, im Bildungsbereich Täti
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
1;Inhalt;5
2;MehrSpracheN;7
3;Fremdsprachenlernen in der Frühen Neuzeit: Bildungsverläufe, Lehrende und Lernende;15
4;Was bedeutet sprachliche Grundbildung in einem mehrsprachigen Bildungskontext?;29
5;Zum Panel MehrSpracheN und Erwerbsprozesse: Dynamik, Individualität und Variation;47
6;Der Einfluss konstruktioneller Gebrauchsmuster in L1 und L2 auf die Verbalisierung intransitiver Bewegung bilingualer türkisch-deutscher Sprecher(innen);67
7;Deutsch- und Englischleistungen von Kindern mit und ohne Migrationshintergrund im bilingualen Unterricht und im Fremdsprachenunterricht: Ein Vergleich;91
8;Von ‚Sprachverfall‘ und Sprachwandel: Zum Panel MehrSpracheN als Varietäten des Deutschen;105
9;Diglossie in der Deutschschweiz. Standardsprache versus Mundart – ein Problem in der Schule?;119
10;geil, krass oder porno, alder? Veränderungen kommunikativer Strategien und Handlungskompetenz;139
11;Zum Panel MehrSpracheN im historischen Wandel;157
12;Kulturelle Wiedergeburt. Die mehrsprachigen Lehrbücher der griechisch-katholischen Pfarrschulen in Galizien 1815–1848;171
13;Handel, Technik und Mehrsprachigkeit. Fremdsprachenlernen in der Schweiz in der Zeit der zweiten industriellen Revolution 1880–1914;187
14;Zum Panel MehrSpracheN im Fach;203
15;Fach-ProSa: Ein Modell zur fachbezogenen Professionalisierung zur Sprachförderung in der Lehramtsausbildung der Fächer Chemie und Deutsch;215
16;Textrezeptive Anforderungen in der Ausbildung. Eine Studie zur Bedeutung von Lesekompetenz in gewerblich-technischen Ausbildungsberufen;233
17;Zum Panel MehrSpracheN im Zeichen von Migration. Die Verhandlung von Migration und Mehrsprachigkeit im Diskursfeld Schule;253
18;Wie weit ist der Weg von der superdiversity zur Anerkennung der frühen Mehrsprachigkeit im französischen Vorschulkontext?;267
19;Legitime und illegitime Sprachen in der Migrationsgesellschaft;285
20;Kurzbiographien;303