Kortländer / Siepe Balzac und Deutschland - Deutschland und Balzac
1. Auflage 2012
ISBN: 978-3-8233-7668-2
Verlag: Narr Francke Attempto
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
E-Book, Deutsch, Band 21, 178 Seiten
Reihe: Transfer
ISBN: 978-3-8233-7668-2
Verlag: Narr Francke Attempto
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Deutschland spielt im Werk und im Leben Balzacs eine nicht zu unterschätzende Rolle. Nicht nur, dass Balzac Deutschland von verschiedenen Reisen her kannte, er schätzte deutsche Autoren wie Jean Paul und E.T.A. Hoffmann, war mit Heinrich Heine persönlich befreundet und widmete ihm einen seiner Romane, kannte aber auch deutsche Musik und Malerei. So wurde Deutschland und Deutsches vielfach zum Thema in seinem Werk. Diesen Spuren im Werk wird in diesem Buch ebenso nachgegangen wie Fragen der Rezeption, ÜberSetzung und der Wirkung in Deutschland.
Mit Beiträgen von T. Amos, S. Kammer, L. Kittenberger, B. Kortländer, T. Lörke, A. Oster, H.T. Siepe, F. Trabert, K. von Hagen, J.-H. Witthaus.
Weitere Infos & Material
1;Inhalt;6
2;Balzac und Deutschland - Deutschland und Balzac. Ein Überblick als Einleitung;8
3;Elixiere der Ironie.Don Juan als emblematische Gestalt der Modernein Honoré de Balzacs L’Élixir de longue vie;26
4;„Une histoire allemande qui nous fasse bien peur“.Metafiktionalität in Balzacs L’Auberge rouge;46
5;"Allemand comme..." Heroische Verfallsgeschichten im Musiker- und Antiquarsmilieu von Balzacs Le Cousin Pons;64
6;„Ce collatéral […] de Lavater“ – zur Genealogievon Balzacs physiognomischem Erzählen;84
7;Transgression und Transformation.E.T.A. Hoffmann, Balzac und die Oper alsSchauraum;102
8;Balzac und Heine – Heine und Balzac;118
9;„Eine besondere Liebe“.Balzac und die deutsche Musik;132
10;Literatur für Weltleute.Hugo von Hofmannsthals produktive Balzac-Rezeption;146
11;Walter Benjamins Balzac-Übersetzung;166