Buch, Italienisch, Band 38, 337 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 236 mm, Gewicht: 673 g
Reihe: Pluralisierung & Autorität
Buch, Italienisch, Band 38, 337 Seiten, Format (B × H): 160 mm x 236 mm, Gewicht: 673 g
Reihe: Pluralisierung & Autorität
ISBN: 978-3-11-030017-8
Verlag: De Gruyter
Die Beiträge des aus der Tagung „Reperti di plurilinguismo nell'Italia spagnola (sec. XVI-XVII) / Hallazgos de plurilingüismo en la Italia española (siglos XVI-XVII)“ (München 13./14.10.2011) hervorgehenden Sammelbandes beleuchten die Mehrsprachigkeit der frühneuzeitlichen Italia spagnola aus unterschiedlichen Blickwinkeln und erschließen sie als Problem der romanistischen Sprachgeschichtsschreibung. Ein Teil der Beiträge ist dem Sprachkontakt und der spanisch-italienischen Diskurs- und Textproduktion gewidmet, wobei auch deren vor allem literarische Reflexion zur Sprache kommt; ein anderer Teil befasst sich mit rein italianistischen Fragestellungen wie dem Verhältnis regionaler Schreibtraditionen zum Toskanischen.
I contributi riuniti negli Atti del Convegno (Monaco di Baviera, 2011) indagano da angolature diverse il plurilinguismo dell’Italia spagnola nella prima età moderna quale problema della storiografia delle lingue romanze. Una parte dei contributi è dedicata al contatto linguistico e alla produzione discorsiva-testuale italo-spagnola. Un’altra parte dei contributi si occupa di questioni più strettamente italianistiche, come il rapporto tra tradizioni scrittorie regionali e il toscano.
Zielgruppe
Romanisten, Germanisten, Literaturwissenschaftler, Sprachwissenschaftler, Theologen, Historiker