E-Book, Deutsch, 507 Seiten, eBook
Leontiy Deutsch-ukrainische Wirtschaftskommunikation
1. Auflage 2009
ISBN: 978-3-531-91906-5
Verlag: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Ethnografisch-gesprächsanalytische Fallstudien
E-Book, Deutsch, 507 Seiten, eBook
ISBN: 978-3-531-91906-5
Verlag: VS Verlag für Sozialwissenschaften
Format: PDF
Kopierschutz: 1 - PDF Watermark
Zusammenfassung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. 1 Kommunikative Probleme in der interkulturellen Kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1. 2 Osteuropa - Westeuropa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 1. 3 Geschlecht als Kategorie in der interkulturellen Kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 1. 4 Ziele der Arbeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 1. 5 Methodisches Vorgehen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 1. 6 Aufbau der Arbeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2. Stand der Forschung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2. 1 Begriffliche Klärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. 1. 1 Zum Begriff der 'interkulturellen Kommunikation'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2. 1. 2 Zum Begriff der 'Kultur'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. 1. 3 Zum Begriff der 'Kommunikation'. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2. 1. 4 Kritik an der Charakterisierung der Kulturen und der Kulturdefinition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 2. 2 Interkulturelle Kommunikation aus der Perspektive verschiedener Disziplinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2. 2. 1 Sprachwissenschaft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2. 2. 2 Didaktik / interkulturelle Pädagogik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2. 2. 3 Kultursoziologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 2. 2. 4 Psychologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 2. 2. 5 Geschichtswissenschaft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 2. 2. 6 Internationale Beziehungen (binäre Studien). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 2. 2. 7 Politik und Kultur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 2. 2. 8 Literaturwissenschaft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 2. 2. 9 Ethnologie / Völkerkunde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 2. 2. 10 Zusammenfassung der Rezeption zur interkulturellen (Wirtschafts-) Kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 2. 3 Stereotypen und Vorurteile in Theorie und Praxis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 2. 3. 1 Definitionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 2. 3. 2 Sozialpsychologische Ansätze in der Vorurteilsforschung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 2. 3. 3 Wissenssoziologische Ansätze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 2. 3. 4 Stereotypenforschung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 2. 3. 5 Fazit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 2. 4 Interkulturelle / internationale Managementforschung Konzepte des. interkulturellen Managementtrainings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 2. 4. 1 Was ist Internationales Management?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 2. 4. 2 Konzepte des Interkulturellen Managements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 2. 4. 3 Konzepte des Interkulturellen Managementtrainings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Halyna Leontiy ist wissenschaftliche Mitarbeiterin in der Forschungsgruppe Wissenssoziologie, Lehrbeauftragte an der Universität Konstanz und der Hochschule für Polizei Villingen-Schwenningen sowie an der Zeppelin University Friedrichshafen.
Zielgruppe
Research
Autoren/Hrsg.
Weitere Infos & Material
1;Gliederung;5
2;Abkürzungsverzeichnis;12
3;Vorwort;14
4;Zusammenfassung;16
5;1 Einleitung;17
5.1;1.1 Kommunikative Probleme in der interkulturellen Kommunikation;17
5.2;1.2 Osteuropa – Westeuropa;19
5.3;1.3 Geschlecht als Kategorie in der interkulturellen Kommunikation;20
5.4;1.4 Ziele der Arbeit;21
5.5;1.5 Methodisches Vorgehen;23
5.6;1.6 Aufbau der Arbeit;24
6;Teil I Theoretische Grundlagen;25
6.1;2 Stand der Forschung;26
6.1.1;2.1 Begriffliche Klärung;28
6.1.2;2.2 Interkulturelle Kommunikation aus der Perspektive verschiedener Disziplinen;33
6.1.3;2.3 Stereotypen und Vorurteile in Theorie und Praxis;95
6.1.4;2.4 Interkulturelle / Internationale Managementforschung. Konzepte des interkulturellen Managementtrainings;105
6.2;3 Osteuropa im Fokus;115
6.2.1;3.1 Stand der Forschung zur Ost-West-Kommunikation;115
6.2.2;3.2 Ukraine in der Rezeption;137
6.2.3;3.3 Gender Ost-West;173
6.3;4 Methodologie und methodische Vorgehensweise;185
6.3.1;4.1 Einleitung;185
6.3.2;4.2 Zur Datenerhebung;189
6.3.3;4.3 Zur Verschriftlichung der Daten: Transkriptions- und Übersetzungsmethode;221
6.3.4;4.4 Gegenstandstheoretische Auswertung und Dateninterpretation;232
7;Teil II Analyse der explorativen Interviews;239
7.1;5 Kategorien in den explorativen Interviews;240
7.1.1;5.1 Kontrastive Darstellung von Zuschreibungen / Einschätzungen der Charaktereigenschaften;241
7.1.2;5.2 Hierarchien und Arbeitsmethoden;246
7.1.3;5.3 Phänomene der „Verwestlichung“ aus der Sicht der Informanten;255
7.1.4;5.4 Gender als Faktor in der interkulturellen Wirtschaftswelt: Das Geschlechterrollenverhalten in multinationalen Betrieben;257
7.1.5;5.5 Ergebnisse der Interviewstudie;272
8;Teil III Ethnographische Fallstudie bei Größt Tex International Einkaufsbüro in Kiew;278
8.1;6 Kontextualisierung der Fallstudie: Größt Tex International Einkaufsbüro als Organisation;279
8.1.1;6.1 Einführung;279
8.1.2;6.2 Das Einkaufsbüro als Organisation;281
8.1.3;6.3 Mini Tour Observations: interne kommunikative Abläufe und die Kommunikation nach Außen;298
8.2;7 Interne Kommunikation im Einkaufsbüro Kiew;300
8.2.1;7.1 Einleitung: Kommunikation als Schlüsselkategorie;300
8.2.2;7.2 Kommunikation auf der Ebene der Belegschaft;303
8.2.3;7.3 Konflikte auf der Hierarchieebene;316
8.2.4;7.4 Konfliktlösung;335
8.2.5;7.5 Vergleiche zwischen allen drei Büroleitern: Führungs- und Persönlichkeitstypologie;337
8.2.6;7.6 Probleme im Büro aus der Sicht des aktuellen General Managers Kerner;359
8.2.7;7.7 Schlussfolgerungen der Internen Kommunikation;367
8.3;8 Kommunikation des Einkaufsbüros mit deutschen Einkäufern und ukrainischen Lieferanten ( Kommunikation nach außen);371
8.3.1;8.1 Einleitung;371
8.3.2;8.2 Geschäftsablauf: Die subjektive Sicht der Akteure;372
8.3.3;8.3 Langfristige / wiederkehrende Faktoren: Preisfaktor;416
8.3.4;8.4 Zum ukrainischen Management;432
8.3.5;8.5 Die ukrainische Sicht auf die Situation der Betriebe und des Binnenmarktes;442
8.3.6;8.6 Zusammenfassung;455
8.4;9 Schlussfolgerungen;459
9;Literatur;470
10;Literatur in ukrainischer/russischer Sprache;496
Theoretische Grundlagen.- Stand der Forschung.- Osteuropa im Fokus.- Methodologie und methodische Vorgehensweise.- Analyse der explorativen Interviews.- Kategorien in den explorativen Interviews.- Ethnographische Fallstudie bei Größt Tex International Einkaufsbüro in Kiew.- Kontextualisierung der Fallstudie: Größt Tex International Einkaufsbüro als Organisation.- Interne Kommunikation im Einkaufsbüro Kiew.- Kommunikation des Einkaufsbüros mit deutschen Einkäufern und ukrainischen Lieferanten (Kommunikation nach außen).- Schlussfolgerungen.